"verzeihen sie die störung" - Translation from German to Arabic

    • آسف لإزعاجك
        
    • أعتذر عن إزعاجك
        
    • آسف للمقاطعة
        
    • عذرًا على المقاطعة
        
    • آسف على إزعاجك
        
    • آسف على الإزعاج
        
    • أعذري تطفلي
        
    Klar, Boss. Verzeihen Sie die Störung Open Subtitles بالطبع يا أستاذ آسف لإزعاجك
    Verzeihen Sie die Störung, Mylady. Open Subtitles آسف لإزعاجك يا سيدتي
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك
    Verzeihen Sie die Störung, aber ich denke, Sie werden froh sein, zu erfahren, dass wir es schafften. Open Subtitles آسف للمقاطعة ، لكن أعتقد أنك ستكون سعيدا بما فعلنا
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles عذرًا على المقاطعة
    Verzeihen Sie die Störung. In der Stadt ist was Schlimmes passiert. Open Subtitles آسف على إزعاجك ، لكن هناك شيء سيئ يحدث في المدينة يا زعيم
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles آسف على الإزعاج.
    Bitte Verzeihen Sie die Störung, Miss Caroline. Open Subtitles (رجاءً أعذري تطفلي يا آنسة (كارولين
    - In Ordnung. Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles - حسناً, آسف لإزعاجك
    Verzeihen Sie die Störung. Ich weiß, Sie haben viel zu tun. Open Subtitles آسف لإزعاجك و أنت مشغول...
    Verzeihen Sie die Störung, Mylady. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك يا سيدتي
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك.
    Verzeihen Sie die Störung, aber Mrs Kane ist in der Leitung. Open Subtitles آسف للمقاطعة لكن السيدة " كين " على الخط
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles انا آسف للمقاطعة
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles أنا آسف على إزعاجك في منزلك
    Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles آسف على الإزعاج
    Bitte Verzeihen Sie die Störung. Open Subtitles أعذري تطفلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more