| Das wäre eine enorme Metropolregion, wahrscheinlich viel größer als die Stadt Victoria. | TED | أن منطقة حضرية واسعة، ضخمة، ربما أكبر بكثير من مدينة فيكتوريا. |
| Madame Victoria möchte, dass ich was lerne, um Geld zu verdienen. | Open Subtitles | السيدة فيكتوريا تريدني أن اتعلم شيء يتيح لي العمل مستقبلاً |
| Wir treffen uns morgen um 11 Uhr an der Victoria Station. | Open Subtitles | قابلينى فى سوق الأزهار بمحطة فيكتوريا غدا الساعه الواحده ظهرا |
| Wir hörten davon. Danke. Ich will eins wissen - stimmt das mit Victoria? | Open Subtitles | شكرا أريد معرِفة شئ واحد هل ما سمعته عن فيكتوريا صحيح ؟ |
| Na los. Das interessante ist, Queen Victoria litt wirklich an einer Mutation des Blutes. | Open Subtitles | الشئ الطريف هو أن الملكة فيكتوريا كانت تعاني فعلاً من تحول في الدم |
| Diese Hefte beinhalten die Studien, die Fairbanks mit Victoria durchgeführt hat. | Open Subtitles | هذه المجلات تحتوي دراسات أن فيربانكس أجريت مع فيكتوريا. ذلك؟ |
| Er wurde aus dem Holz des britischen Schiffes „HMS Resolute“ gebaut und war ein Geschenk von Königin Victoria. | TED | لقد بُني من أخشاب سفينة صاحبة الجلالة حازمة وقدمته الملكة فيكتوريا. |
| Und mit diesem Bild werde ich es im Victoria & Albert Museum als Lichtbox ausstellen, welche direkt am Auto angebracht ist. | TED | لكي اخرج بهذه الصورة .. والتي سوف تعرض في متحف فيكتوريا وألبرت ستعرض كصندوق ضوئي .. وهو متصل الى السيارة |
| Ich schaue, ob Madame Victoria da ist und komme zurück. | Open Subtitles | سأرى ما اذا السيدة فيكتوريا موجودة سأعود معك |
| Und Madame Victoria. Und ich, mehr nicht. Und der Gärtner. | Open Subtitles | وهناك السيدة فيكتوريا وأنا بالإضافة إلى البستاني |
| Entschuldigung. Ich hielt Sie für die Schauspielerin Victoria Vetri. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إعتقدتُ أنك الممثلة فيكتوريا فيتري |
| Wie schwierig muss es für Victoria und Andrew McGee gewesen sein, als das Kind noch ein Säugling war? | Open Subtitles | كم مقدار الذي أستنزفه فيكتوريا وآندرو ميجي عندما كان هذا الطفل رضيعا؟ |
| Ich bin Harry Longthorne, Generaldirektor des Lake Victoria Hotels. | Open Subtitles | مرحبا , انا هارى لونج ثورن المدير العام لفندق بحيره فيكتوريا |
| Jemand sagte mir, dass du am Victoria bist. | Open Subtitles | شخصاً قال لى أنك كنت على فى قصر فيكتوريا |
| Ich schätze, mein Dinner mit Victoria war am Abend danach. | Open Subtitles | وأعتقد أنني تناولت العشاء مع فيكتوريا الليلة التالية |
| Ihr seid Victoria Secrets Supermodels! | Open Subtitles | أنتنّ جميعاً عارضات أزياء فيكتوريا السريون. |
| Sie sind Victoria King, Tochter eines Industriellen. | Open Subtitles | ستذهبين بصفتك فيكتوريا كينج, بنت أحد اصحاب المصانع. |
| Es gibt ein paar tiefe Wolken über Southern Victoria, welche vereinzelte Schauer im Küstengebiet bringen. | Open Subtitles | لكن هناك بعض الغيوم المنخفضة جنوب فيكتوريا الذي سيجلب زخّات المطر المعزولة بشكل رئيسي إلى المناطق الساحلية |
| Vater, wenn du Zeit hast, könntest du mir bei meinem Aufsatz über Queen Victoria helfen? | Open Subtitles | بابا لو لديك لحظه هلا تساعدني في كتابه تقريري عن الملكه فيكتوريا |
| Nein, nein, hör zu. Ich hab mit Victoria geredet, ok? | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، انظر ، لقد تحدثت إلى فيكتوريا |
| Merkwürdig, dass dich das deprimiert... wenn du dich besäufst und dann Victoria anrufst. | Open Subtitles | ألم يضعك الثمل والإتصال بفكتوريا في المزاج ؟ |
| Ich hab immer gedacht, Victoria und ich... das ist was für die Ewigkeit. | Open Subtitles | أعني ، انظر إلي ، كنت أعتقد أنني وفيكتوريا سنبقى معاً مدى الحياة |
| Ich denke, dass Victoria im Begriff ist, sich von mir zutrennen. | Open Subtitles | اعتقد ان فكتوريا تريد ان تنفصل عني يا ربي .. |
| Das ist ihre "Angel Card" von Victoria's Secret. | Open Subtitles | هذه بطاقة عضويتها في "فيكتورياز سيكريت". |