"viel über mich" - Translation from German to Arabic

    • الكثير عني
        
    • الكثير عنّي
        
    • الكثير عن نفسي
        
    Sie wissen so viel über mich, wer sind Sie? Open Subtitles انت تعرف الكثير عني ، من انت بحق الجحيم ؟
    Und ich habe mich gefragt, wie kommt es, dass Sie so viel über mich wissen... während ich so wenig über Sie weiß? Open Subtitles وهذا جعلني أتسائل كيف تعرف الكثير عني بينما لا أعرف شيء عنك ؟
    Wenn ich dir nun erzähle, dass in deinem Tagebuch... früher mal ganz viel über mich stand? Open Subtitles ماذا تقولين لو أخبرنك أن حاسبك الخاص الذي تقرأين فيه كل ليلة... كان يتضمن الكثير عني...
    Ihr wisst nicht viel über mich, Ihr wisst nicht viel über meinen Fall. Open Subtitles لا تعرفون الكثير عنّي ولا تعرفون الكثير عن قضيّتي
    Wenn Sie das hier sehen, werden Sie viel über mich gelesen haben, darüber, was ich getan habe. Open Subtitles في وقت مشاهدتكم هذا، ستكونوا قد قراءتم الكثير عنّي وعمّا فعلت
    Wenn Sie das hier sehen... werden Sie viel über mich gelesen haben. Open Subtitles في وقت مشاهدتكم لهذا، ستكونون قد قرأتم الكثير عنّي.
    Ich habe an 140 Fällen mitgearbeitet seit ich gegangen bin und ich habe viel über mich und das Gesetz gelernt. Open Subtitles عَملت على 140 قضيه منذ رحيلي وتَعلّمت الكثير عن نفسي وعن القانون
    Wenn Sie so viel über mich wissen, Professor, bin ich sicher, dass Sie das begreifen. Open Subtitles إذا كنت تعرف الكثير عني يا بروفيسور، فأنا متأكد أنك تدرك...
    Ich sag dir, Shel, er schien sehr viel über mich zu wissen. Open Subtitles إلى أن ظهر، بدا أنه يعلم الكثير عني.
    Sie wissen so viel über mich. Open Subtitles أنتِ تعلمي الكثير عني
    Sie wissen so viel über mich. Open Subtitles أنتِ تعلمي الكثير عني
    Sie wissen viel über mich. Open Subtitles يبدو أنك تعلم الكثير عني ؟
    Anscheinend weißt du sehr viel über mich. Open Subtitles يبدو أنك تعرف الكثير عني
    - Du scheinst viel über mich zu wissen. Open Subtitles -يبدو أنكِ تعرفي الكثير عني . -نعم.
    Wenn Sie so viel über mich wissen, dann auch, dass ich keine Gedanken lesen kann. Open Subtitles إن كنتَ تعرف الكثير عنّي
    Das Problem ist, Lumen weiß viel zu viel über mich, und ich weiß nichts über sie. Open Subtitles "المشكلة هي أنّ (لومن) تعرف الكثير عنّي فيما لا أعرف شيئاً عنها"
    Wenn Sie das hier sehen, werden Sie schon viel über mich gelesen haben. Open Subtitles ستكونون قد قرأتم الكثير عنّي
    Ich habe viel über mich gelernt, als ich durch Europa gereist bin. Open Subtitles ‫تعلمت الكثير عن نفسي ‫حين سافرت بحقيبة ‫ظهري إلى أوروبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more