| Warum gibst du ihr so viel Macht über uns und unsere Beziehung? | Open Subtitles | لمَ تخال بها قدراً كبيراً من القوة بما يتعدّى قوة علاقتنا؟ |
| Wir haben viele Daten, also haben wir viel Macht. | TED | إننا نملك الكثير من البيانات ، لذا فلدينا الكثير من القوة والسلطة. |
| ♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ Da ta da da ♫ Das ist viel Macht. | TED | ♫ دوم دا تا دا دوم ♫ ♫ دوم دا تا دا دوم ♫ ♫ دا تا دا دا ♫ هناك الكثير من القوة. |
| Joseph, als Judge... hat eine Einzelperson vielleicht zu viel Macht. | Open Subtitles | ان تكون قاضى يا جوزيف ربما هذه قوة كبيرة فى يد شخص واحد |
| Will dachte, das ist zu viel Macht für eine einzelne Person und nach allem, was passiert ist, denke ich, ich stimme dem zu. | Open Subtitles | أوتعلمين؟ أحدهم يعتقد أن هذه قوة كبيرة ليتحملها أي شخص، |
| Will man also die dominante Führungskraft mit viel Macht, hohem Testosteronlevel, aber ohne Stressresistenz? | TED | إذا هل أنت تريد أن تكون ذلك القائد ذو القوة الكبيرة المسيطرة، ونسبة تيستوستيرون مرتفعة، لكنك متجاوب مع التوتر؟ |
| Mit der Technologie des 20. Jahrhunderts war es einfach ineffizient, zu viele Daten und zu viel Macht an einer Stelle zu konzentrieren. | TED | وبتكنولوجيا القرن 20، كان من غير المجدي محاولة تركيز الكثير من البيانات والكثير من القوة في مكان واحد. |
| Aber so viel Macht geht unvermeidlich mit Korruption einher. | Open Subtitles | و لكن مع كل هذه القوة فإن الفساد يأتى لا محالة |
| Ich habe so viel Macht, aber wenn ich sie einsetze... | Open Subtitles | لديَّ الكثير من القوة ولكن عندما حاولت أن استخدمها |
| Ich mag nicht viel Macht haben, aber dafür reicht es. | Open Subtitles | قد لا يكون لدي القوة اللازمة لكن لدي ما يكفي لفعل هذا |
| So viele Kleider, so viel Macht! | Open Subtitles | إنظر إلى تلك القوة لا يزال بإمكانك الوصول إلى هذه الشركات. |
| Wie viel Macht hast du als Mitglied des Ausschusses? | Open Subtitles | ماهو بالضبط حجم القوة التي تتمتع بها كعضو من اللجنة الفرعية؟ |
| Wie stoppen wir ein System der Gier und Korruption, dass so viel Macht und Eigendynamik hat? | Open Subtitles | كيف يمكننا وقف نظامٍ جشعٍ و فاسد ، و لديه الكثير من القوة والزخم؟ |
| Da besitzt ihr so viel Macht und alles, was ihr damit anstellt, ist, für Geld zu töten. | Open Subtitles | لديكم كل هذه القوة وجل ما تفعلونه القتل من أجل المال ؟ |
| Er weiß, wie viel Macht er bekommen würde, wenn er ihn hätte. | Open Subtitles | فهو يعرف مدى القوة التي سيحوزها إذا ما إمتلك المفتاح. |
| Kein Kapitän auf dieser Insel hatte je so viel Macht. | Open Subtitles | لم يعرف أيّ قبطانٌ على هذه الجزيرة هذا النوع من القوة. |
| Die Familien haben dir sehr viel Macht und Verantwortung gegeben. | Open Subtitles | العائلات أعطتك عرض رائع من القوة والمسئولية. |
| Sie hatten viel Macht über die Jungen, nicht wahr? | Open Subtitles | انها قوة كبيرة على ولد, هل هى؟ |
| Macht korrumpiert. Sie haben dir viel Macht gegeben. | Open Subtitles | كانت قوة كبيرة فأعطتك الكثير من القوة |
| Vor sechzig Jahren wurden wir gewarnt, dass der Militärindustrie-Komplex zu viel Macht hätte. | Open Subtitles | منذ 60 سنة، تم تحذيرنا بشأن المجمع الصناعي العسكري -يجمع قوة كبيرة جداً |