"viel von ihm" - Translation from German to Arabic

    • الكثير منه
        
    • منه الكثير
        
    Er ist unsere große Hoffnung. Mutter erwartet viel von ihm hinsichtlich seiner Karriere. Open Subtitles لدينا آمال كبيرة فيه أمي تتوقع الكثير منه
    Da stimme ich zu. Ich habe furchtbar viel von ihm gelernt. Open Subtitles أوافقك الرأي، لقد تعلمت الكثير الكثير منه
    Der Erste zu sein? Ja, ich lerne viel von ihm. Open Subtitles أجل، لقد تعلّمتُ الكثير منه في فترة عملي لديه
    Sie sagten, es war nicht mehr viel von ihm übrig, als Sie ihn gefunden haben. Open Subtitles قالوا بأنه لم يبقى منه الكثير عندما وجدتموه
    Ja, da war nicht viel von ihm übriggeblieben, was? Open Subtitles نعم، لم يبقى منه الكثير أليس كذلك؟
    Ich lerne viel von ihm. Er ist sehr kultiviert. Open Subtitles أتعلم الكثير منه , فهو مثقف جداً
    Ich glaube, ich habe zu viel von ihm erwartet. Open Subtitles أعتقد انني توقعت الكثير منه
    Sie könnten viel von ihm lernen. Open Subtitles يمكنك تعلم الكثير منه
    Es ist nicht viel von ihm über. Open Subtitles لم يبق الكثير منه
    Und ich lernte so viel von ihm. Open Subtitles و تعلمت الكثير منه
    Ich lernte viel von ihm. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير منه.
    Du musst sehr viel von ihm gelernt haben. Habe ich. Open Subtitles - لابد وأنكِ تتعلمين الكثير منه .
    Ich habe viel von ihm gelernt. Open Subtitles -تعلمت الكثير منه
    Es bleibt nicht viel von ihm übrig. Open Subtitles لم يبقي منه الكثير
    Es bleibt nicht viel von ihm übrig. Open Subtitles لم يبقي منه الكثير
    Switzer-Handbuch, Seite 35. Sie könnten viel von ihm lernen. Open Subtitles ذلك إقتباس من الصفحة 35 من كتيب (سويتسر) إنه رجل ذكي للغاية يمكنك أن تتعلم منه الكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more