"vielleicht hab ich" - Translation from German to Arabic

    • ربما أكون
        
    • ربما أنا
        
    • ربما قلت
        
    Vielleicht hab ich hingeguckt. Open Subtitles لست لبقاً هكذا ربما أكون قد خطفت نظرة عليكِ
    "Vielleicht hab ich einen Fehler gemacht, vielleicht bin ich zu weit gegangen?" Open Subtitles " ربما أكون مخطئة , ربما تماديت في الأمر قليلاً "
    Okay, Vielleicht hab ich es ein wenig übertrieben, aber für Sicherheit gibt es kein Preisschild. Open Subtitles حسنا، حسنا، ربما أكون قد ذهب قليلا خارج السفينة، ولكن لا يمكنك وضع سعر على السلامة.
    Vielleicht hab ich dich dringend zum Reden gebraucht, und du warst nicht da! Open Subtitles ربما أنا حقا بحاجة لشخص لأكلمه بشأن هذا وأنتي لستي هناك
    Vielleicht hab ich sie ja dazu getrieben mit all meinen Anschuldigungen... Open Subtitles ربما أنا الحقير لأني أنا من أحضرها الى هنا
    Vielleicht hab ich deinetwegen Ja gesagt. Open Subtitles في المرة القادمة يقول لا. هل فكرت يوما ربما قلت نعم بالنسبة لك؟
    Vielleicht hab ich eine Schwäche für Typen wie dich. Open Subtitles ربما أكون مُنخدعة قبَل أشخاص مثلك.
    - Vielleicht hab ich sie im Pausenraum vergessen. Open Subtitles ربما أكون قد نسيتها في صالة الغداء
    Vielleicht hab ich mich geirrt. Open Subtitles حسناً, ربما أكون مخطئة.
    Vielleicht hab ich ihn umgebracht. Open Subtitles ربما أكون أنا من قتله
    Vielleicht hab ich's wirklich vergeigt. Open Subtitles ربما أكون قد أفسدت هذا الأمر.
    Vielleicht hab ich ihn auch getötet. Open Subtitles ربما أكون أنا من قتلته أيضاً - لا -
    Vielleicht hab ich einfach nur Angst. Open Subtitles لربّما أنت محقّاً و ربما أنا خائف
    Vielleicht hab ich den Begriff aber auch selbst erfunden. Open Subtitles "عمدة شارع كاسترو" أو ربما أنا قمت بإبتكار هذا اللقب فى خيالى
    Vielleicht hab ich es nicht erklärt. Open Subtitles ربما أنا لَمْ أُوضّحْ.
    Vielleicht hab ich nur einen Albtraum. Open Subtitles ربما أنا أحلم الآن بكابوس..
    Vielleicht hab ich das schon getan. Open Subtitles ربما أنا قمت بذلك بالفعل
    Vielleicht hab ich mich verwählt. Open Subtitles ربما أنا أطلب خطأ
    Vielleicht hab ich das ein oder andere gesagt, das ihm unangenehm war. Open Subtitles حسنا، ربما قلت بضعة أشياء التي قد قمت بها له يشعر "غير مريح".
    Vielleicht hab ich was zu den Jungs gesagt. Open Subtitles - ربما قلت شيئا حولكم يا شباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more