- Oh-Oh. Vielleicht haben wir hier doch noch ein Problem, Jungs. | Open Subtitles | ربما قد تحدث مشكلة هنا بعد كلِّ شيء، يا رفاق. |
Ich komme aus einer komplett anderen Kultur-Gegend, Vielleicht haben Sie das bemerkt? | TED | أنا من منطقة ثقافية مختلفة تمامًا، ربما قد لاحظتم؟ |
Vielleicht haben ihre Freundinnen angerufen und sie machen was anderes. | Open Subtitles | لعلّ بعض أصدقائها اتصلوا فغيّروا خططهم |
Vielleicht haben wir genug um ihn mit an Bord zu bringen. | Open Subtitles | ربما سيكون لدينا ما يكفي لإعادته إلى القضية |
Vielleicht haben Sie schon mal einige dieser Eigenschaften erlebt, aber ich rede von den physikalischen Eigenschaften und nicht von den anderen. | TED | ربما كنت قد شهدت بعض من هذه الخصائص من قبل، ولكن أنا أتحدث عن الخصائص الفيزيائية، غير تلك الأخرى. |
Vielleicht haben Sie sie noch nicht betrogen, aber meiner Meinung nach werden Sie das tun. | Open Subtitles | ربّما لم تخنها، لكن حسب رأيي، سوف تقوم بذلك |
Vielleicht haben Sie einige der anderen Entführungsopfer kennengelernt oder von ihnen gehört? | Open Subtitles | ربما قد تكون إلتقيت أو ربما سمعت عن ضحايا آخرين مخطوفين ؟ |
Vielleicht haben Sie glück, Doc, und Ihre kleine Drogenverteilerei bleibt fest verschlossen wie in einem Samsonite. Haben Sie einen schönen Tag, Gentlemen. | Open Subtitles | ربما قد يحالفك الحظ دكتور اقضوا يوما جيدة , يا سادة |
Vielleicht haben die Zylonen mich ja wirklich aus der Suppe geholt und mir 'ne Gehirnwäsche verpasst. | Open Subtitles | أعنى أنه ربما قد سحبنى السيلونز خارج الهاوية وأسرونى وقاموا بغسل مُخى |
Vielleicht haben sie ja erfahren, dass wir die Eskorte fliegen und beschlossen, dass sie lieber nicht kommen. | Open Subtitles | ربما قد عرفوا بأننا من نقوم بالحراسة وقرروا عدم الظهور. |
Vielleicht haben wir ja auch Glück, dass vorher noch ein Patient stirbt. | Open Subtitles | لنقل الأخبار إليه ربما قد نكن محظوظين قد يموت مريض أو شيء ما |
Vielleicht haben sich Ihre Eltern niemals getroffen. | Open Subtitles | لعلّ أبويك لم يلتقيا أبداً؟ |
Vielleicht haben sich deine Eltern nie kennengelernt. | Open Subtitles | لعلّ أبويك لم يلّتقيا. |
Vielleicht haben Sie mehr Glück bei dem Haus der Applewhites, mit dem Verließ im Keller. | Open Subtitles | ربما سيكون الأمر أسهل لو كان البيت ذو واجهه خضراء اللون |
Hier ist nichts. Vielleicht haben wir hinter der Ecke mehr Glück. | Open Subtitles | ربما سيكون لدينا أفضل حظا قاب قوسين أو أدنى. |
Vielleicht haben Sie Angst, es zuzugeben, | Open Subtitles | ولكن، كما تعلمون، ربما كنت يخشون أن نعترف بذلك، |
Vielleicht haben Sie bei der Sicherheit eingespart. | Open Subtitles | على انك قمت برشوة موظف حكومي ربما كنت تتجاوز على قوانين السلامة |
Vielleicht haben sie das dritte Zelt nicht mehr sprengen müssen. | Open Subtitles | ربّما لم يحتاجوا لتفجير الخيمة الثالثة |
Vielleicht haben sie sich vertippt. | Open Subtitles | تدفئة وتكييف وتبريد لعلّهم أخطؤوا في الإختصار |
Vielleicht haben Sie ständig Notfälle. | Open Subtitles | ربما انت مثل اولاءك الرجال اللذين يختلقون الحالات الطارئة |
Sie sagte, sie würde vor jemand davonrennen. Vielleicht haben die das falsche Mädchen erwischt. | Open Subtitles | قالت أنّها هاربة من شخصٌ ما، ربما قبضوا على الفتاه الخطأ. |
Vielleicht haben die Japaner etwas dort drüben. | Open Subtitles | ربما لدى اليابانيون البعض هناك |
Vielleicht haben sie einen Schutz, der sich synthetisieren lässt. | Open Subtitles | ربما لديهم شيئا ما في طعامهم لحمايتهم شيئا ما يمكننا صنعه |
- Vielleicht haben Sie einen ZPM. | Open Subtitles | حسنا ، ربما يكون لديهم زى بى إم |
Vielleicht haben Sie sich geirrt. Es wäre möglich, dass es woanders ins Wasser gelangt ist. | Open Subtitles | رُبما كُنت مُخطئاً يا سيدي ، قد أتى إلى الماء من مكان آخر |
Vielleicht haben die betrunkenen Teens die Spendenbox aufgebrochen, stahlen das Geld. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً، ربما هؤلاء المراهقين المخمورين استولوا علي صندوق التبرعات |