"vielleicht könnte ich" - Translation from German to Arabic

    • ربما يمكنني
        
    • ربما أستطيع
        
    • ربما أتمكن
        
    • هل لي
        
    • ربما استطيع
        
    • ربما بإمكاني
        
    • ربما بمقدوري
        
    • ربما بوسعي
        
    • ربما يكون بإمكاني
        
    Vielleicht könnte ich mit ihnen reden. Sehen, ob sie renovieren wollen. Open Subtitles ربما يمكنني التحدث معه، وأرى إن كان على استعداد للترميم
    Vielleicht könnte ich einige Stunden auf der Couch schlafen. Open Subtitles ربما يمكنني الإستلقاء على الأريكة لبضع ساعات قبل أن أرحل
    Vielleicht könnte ich sie auflösen und in dein Apfelmus tun. Open Subtitles ربما يمكنني كسره ووضعه في صلصة التفاح خاصتك
    Wie heißt er? Vielleicht könnte ich helfen. Open Subtitles ربما أستطيع المساعدة لو اطلعتني على اسمه
    Ich dachte, Vielleicht könnte ich zur Gala kommen, denn heute ist ja mein 18. Geburtstag. Open Subtitles ظننت ربما أتمكن من حضور الحفل لان اليوم سأتم الثامنة عشر عام اليوم ؟
    Vielleicht könnte ich mich bei den anderen einklinken, mal sehen ob wir ein anderes Bild zustande bringen. Open Subtitles ربما يمكنني الدخول لتصوير كاميرا آخر و رؤية صورة أخرى
    Vielleicht könnte ich einen EMF-Zerhacker benutzen,... um die Betawellen-Übertragungen zu unterbrechen. Open Subtitles ربما يمكنني أن أستعمل قوة كهربية مشوّشة لأمواج بيتا التي يرسلها.
    Wenn ich die Kabel in dieser Anordnung ziehe, Vielleicht könnte ich dann damit die Waffe lösen. Open Subtitles إن نزعتُ الأسلاك بهذا الترتيب ربما يمكنني فصلُ المسدس
    Vielleicht könnte ich etwas klarer denken, wenn ich das Gerät bedienen würde. Open Subtitles ربما يمكنني أن أفكر على نحو أفضل إذا كنت أستخدم هذه المعدات؟
    Vielleicht könnte ich noch eine furchteinflößende Sache tun, bevor ich gehe und dir einen Abschiedskuss geben? Open Subtitles ربما يمكنني القيام بأمر مخيف أخر قبل أن أذهب و أقبلك وداعا؟
    Vielleicht könnte ich dem ja ein paar Schuss abschwatzen. Open Subtitles من اشتراها؟ ربما يمكنني أن أذهب لاستجداء بضعة رصاصات
    Vielleicht könnte ich ihm eine E-Mail oder so schreiben. Open Subtitles ربما يمكنني ان ارسل له ايميل او شيئا اخر
    Vielleicht könnte ich mehr tun, da hast du nicht unrecht. Open Subtitles حسناً ، ربما يمكنني ان افعل أكثر انا لا أقول أنك مخطئة انا فقط أقول
    Vielleicht könnte ich ihn durch den Ort in der Gasse finden, aber wir kommen wir da rein. Open Subtitles ربما يمكنني أتتبع هذا الرجل حيث تم التخلص منه في الزقاق
    Vielleicht könnte ich dir dort ein Vorstellungsgespräch arrangieren. Open Subtitles ربما أستطيع أن أربطك بأحد الأشخاص لتتحدث معه
    Vielleicht könnte ich den Schwestern im Spital helfen. Open Subtitles ربما أستطيع المساعدة هنا مع الممرضات في المستشفى.
    Aber warum will er mich im Dunkeln lassen? Vielleicht könnte ich ja helfen? Open Subtitles لكن لماذا لم يخبرني، ربما أستطيع المساعدة
    Wissen Sie, ich dachte, Vielleicht könnte ich Sie irgendwann mal anrufen. Open Subtitles ربما أتمكن من الاتصال بك يوما ما قبل أن تجيبي
    Vielleicht könnte ich auch eine haben? Open Subtitles ـ هل لي بواحدة أيضا؟
    Ich dachte, wenn ich eine Crew zusammenbekomme, Vielleicht könnte ich dann, weißt du, die Leiter hinaufklettern, aber das bin nicht ich. Open Subtitles اسرق مسجلات واشياء هكذا ظننت لو حصلت على طاقم ربما استطيع الصعود في السلم
    Aber Vielleicht könnte ich Ihnen ein paar Fragen stellen? Open Subtitles لكن . ربما بإمكاني سؤالك بضعة أسئلة ؟
    Und dann dachte ich mir, Vielleicht könnte ich etwas tun. TED وبعدها فكرت, حسنا ربما بمقدوري ان افعل شيئا
    Was Dr. Lightman damit sagt ist, da Wayne keine deutlichen Verbesserung, in den 5 Jahren der Behandlung zeigt, Vielleicht könnte ich Ihnen mit einer zweiten Meinung helfen. Open Subtitles (ليتمان): "أنّ (واين) لم يبدِ تقدّماًخلالخمسةسنواتمنالعلاج.. و ربما بوسعي أنّ أمدّكَ برأي آخر يفيد بالعلاج".
    Vielleicht könnte ich, ähm, ein bisschen hier bleiben, wissen Sie? Open Subtitles ربما يكون بإمكاني البقاء بعض الوقت، تعلمين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more