"vielleicht solltest du es" - Translation from German to Arabic

    • ربما عليك أن
        
    • ربما عليكِ أن
        
    Naja, Vielleicht solltest du es irgendwann rausfinden. Open Subtitles حسناً, ربما عليك أن تكتشف في يومٍ ما
    Vielleicht solltest du es versuchen und es langsam angehen lassen. Du warst Norman immer sehr nah. Open Subtitles ربما عليك أن تحاولي وتتركي الأمور قليلا
    Vielleicht solltest du es versuchen. Open Subtitles ربما عليك أن تجرب ذلك
    Vielleicht solltest du es herausfinden und mich dann anrufen. Open Subtitles ربما عليكِ أن تعرفِ ثم أتصلى بي
    Vielleicht solltest du es versuchen und dich ausruhen. Open Subtitles ربما عليكِ أن تحاولي أن ترتاحي.
    Aber Vielleicht solltest du es hören. Open Subtitles ولكن ربما عليكِ أن تسمعينها
    Vielleicht solltest du es nicht übertreiben. Open Subtitles ربما عليك أن لا تبالغ.
    - Und Vielleicht solltest du es auch sein? Open Subtitles - ربما عليك أن تؤمن أيضاً
    Vielleicht solltest du es mal versuchen. Open Subtitles ربما عليكِ أن تجربينه في وقت ما. -كارول) )...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more