Vielleicht waren es all die Erinnerungen, die Dale an diesem Freitag Morgen nach Paris fahren ließen. | Open Subtitles | ربما كانت كل تلك الذكريات هي ما جعلت ديل يغادر الى باريس في يوم الجمعة ذاك |
Vielleicht waren es all die Ballaststoffe, doch eine nach der anderen warf die Serviette. | Open Subtitles | ربما كانوا أقل إستثاره ربما كانت كل تلك النخاله ولكن واحده بعد التاليه تقيؤا النساء بالمناديل |
Vielleicht waren es Sachen aus dem Fernsehen? | Open Subtitles | ربما كانت أشياء في التلفاز، تعلم ؟ |
Vielleicht waren es keine Alpträume. Vielleicht waren es Erinnerungen. | Open Subtitles | ربما لم تكُن كوابيس، ربما كانت ذكريات. |
Vielleicht waren es die Emotionen. | Open Subtitles | ربما كانت العاطفة فقط |
Oder Vielleicht waren es Donna und der Kerl, für den sie arbeitet. | Open Subtitles | أو ربما كانت (دونا) و الرجل التي تعمل لصالحه |
Oder Vielleicht waren es ja auch... | Open Subtitles | أو ربما كانت... |