Etwas Absichtliches, etwas Geheimes, und wer hat überhaupt den Stein ins Rollen gebracht, dass vier Uhr morgens so einen schlechten Ruf hat? | TED | شيء متعمد، سري، ومن الذي حصل على الكرة السيئة للراب عند الرابعة صباحا على أية حال؟ |
Nicht einfach nur die früheste kryptische Referenz für vier Uhr morgens, die ich finden kann. | TED | ليس فقط بالاشارة لأبكر وقت خفي الرابعة صباحا كما و جدت. |
Die Umgebung der Ställe, die für uns arbeiten, muss zwischen Mitternacht und vier Uhr morgens frei von Bullen sein. | Open Subtitles | أريد أن تكون المنطقة الخاصة بحظائر الخيل ,خالية من الشرطة بين منتصف الليل وحتى الرابعة صباحا |
Ich ertappte ihn um vier Uhr morgens, wie er vom Balkon den Tower anstarrte. | Open Subtitles | كنت أستيقظ لأراه على الشرفة في الساعة الرابعة صباحاً يقوم بالنظر إلى برجه |
Es sind Dinge, über die ich manchmal spät in der Nacht nachdenke – oft um vier Uhr morgens. | TED | هو من الأمور التي أساهر الليل تفكيراً بها .. أحياناً في الأغلب، الرابعة صباحاً |
Der also jeden Morgen um vier Uhr morgens zu arbeiten beginnt. | TED | ولذا فهو يبدأ العمل يومياً عند الساعة الرابعة صباحاً. |
Ein Bischof allein in Rom um vier Uhr morgens! | Open Subtitles | ! أسقف وحيد في "روما" الرابعة فجراً |
Es funktioniert ein bisschen wie – das ist eine kürzlich ausgeführte Google-Suchanfrage für vier Uhr morgens. | TED | يعمل قليلا ما يشبه -- وهذا هو أحدث مجموعات البحث عند الرابعة صباحا. |
Aber Sie stehen um vier Uhr morgens auf | TED | ولكنك تستيقظ الساعة الرابعة صباحا. |
Kam um vier Uhr morgens her und trug eine Stunde lang Beweismittel ein. | Open Subtitles | ...... توني : نعم بالتأكيد انتهينا على الرابعة صباحا و |
Zeitpunkt des Todes war vier Uhr morgens ... die meisten Leute haben geschlafen. | Open Subtitles | وقت الوفاة كان الرابعة صباحا... أغلب الناس كانوا نايمين |
Und das hier ist ein musikalisches Medley, das ich zusammengestellt habe – (Musik) Ist Ihnen jemals aufgefallen, dass vier Uhr morgens zu einer Art Mem oder Stenogramm geworden ist? | TED | وهذه اغنية من تأليفي -- (موسيقى) هل لاحظت من قبل ان الرابعة صباحا اصبحت نوع من الاختزال او الاختصار؟ |
Ihr Titel – „Der Palast um vier Uhr morgens“ – (Gelächter) 1932. | TED | عنوانها -- "قصر في الرابعة صباحا -- (ضحك) 1932. |
Ich hab das Arschloch um vier Uhr morgens angerufen. Er war nicht da. | Open Subtitles | اتصلت بالأحمق في الرابعة صباحاً لم يكن موجوداً حتى. |
Die CTU weiß, dass du ihn Dienstag um vier Uhr morgens angerufen hast. | Open Subtitles | الوحدة لديها دليل أنك اتصلت به الاسبوع الماضي، يوم الثلاثاء في الرابعة صباحاً |
Ja, du hast mein Leben gerettet und jetzt hast du mich um vier Uhr morgens aus'm Bett geholt. | Open Subtitles | أجل، لقد أنقذت حياتي إذاً توقظني من الفراش في الرابعة صباحاً |
Ich hab mir wohl den Knöchel verstaucht... weil irgend ein Arschloch mich um vier Uhr morgens geweckt hat. | Open Subtitles | قمت بالنزول على كاحلي عندما نهضت من الفراش بسبب أبلهٌ ما أيقظني في الرابعة صباحاً ما بك ؟ |
Sagt das Mädchen, dass um vier Uhr morgens aufstand, um die königliche Hochzeit zu schauen. | Open Subtitles | أهذا قول التي تصحو في الرابعة صباحاً لمشاهدة الزواج الملكي |
Du hast mir alles darüber erzählt, als du mich um vier Uhr morgens angerufen hast. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بكل شيء عندما إتصلتي في الرابعة صباحاً. |
Es ist vier Uhr morgens. | Open Subtitles | إنها الرابعة فجراً. |
- Weißt du, es ist vier Uhr morgens. | Open Subtitles | - إنها الرابعة فجراً |