"vier war" - Translation from German to Arabic

    • في الرابعة
        
    • سن الرابعة
        
    • بالرابعة
        
    • الرابعة من عمري
        
    Als ich vier war, kam mein Vater in einem Brand um. Open Subtitles والدي مات في حريق، عندما كنت في الرابعة من عمري.
    Ich brauchte noch etwas, um den weiteren Weg zu bestehen. Und ich fand es in der Metapher die ich von meiner Mutter gelernt hatte, als ich vier war. TED احتجت لشيئ لاستطيع ان ابذل ذلك الجهد الاضافي ثم وجدتها في تلك الاستعارة التي تعلمتها من والدتي عندما كنت في الرابعة
    Er war selbstgebaut und ich hatte ihn, seit ich vier war! Open Subtitles إنها مصنوعة يديويا، وهي عندي منذ أن كنت في سن الرابعة.
    (Lachen) Als mein Sohn vier war in England -- er war eigentlich überall vier. TED (ضحك) حين كان ابني في سن الرابعة في إنجلترا -- في الواقع أنه كان ذا أربع سنوات في كل مكان. (ضحك) إذا كنا صارمين بهذا الخصوص، حيثما ذهب، كان في سن الرابعة ذلك العام.
    Sie starb, als ich vier war. Open Subtitles كانت لوالدتي ماتت عندما كنتُ بالرابعة
    Ich glaube, als ich ungefähr vier war. Open Subtitles أعتقد أنني بدأت التدخين عندما كنت في الرابعة من عمري
    Tja, einmal, als ich vier war, habe ich den Schläge-Rekord aufgestellt. Open Subtitles ذات مرة، حينما كنت في الرابعة من عمري، حطمت الرقم القياسي في تحمل الضرب.
    Als ich vier war, durchsuchte ich Papas Schublade, und du versprachst nichts zu sagen, wenn... Open Subtitles عندما كنت في الرابعة قبضت عليّ ادخل الى درج والدي ووعدتي ان لاتخبري احد اذا
    Das Grab hat er gekauft, als ich vier war. Open Subtitles ابتاع هذا القبر منذ أن كنت في الرابعة.
    Sie spielte, seit sie vier war. Open Subtitles كانت تعزف منذ كانت في الرابعة من العمر.
    Bis ich vier war. Open Subtitles منذ سن الرابعة .
    Meine Mutter starb, als ich vier war. Open Subtitles أمي ماتت وأنا بالرابعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more