Schon bald begann die Idee, sich Viral auszubreiten. | TED | لكن الفكرة بدأت قريبا تنتشر بشكل فيروسي. |
Entweder chemisch oder Viral, auf jeden Fall aber offensichtlich künstlich erzeugt. | Open Subtitles | أمّا كيميائي أَو فيروسي وعلى الارجح انه احد الذي تم هندسته |
Da Sie "Viral" weggelassen haben, nehme ich an dass es sich um keine weitere Geschlechtskrankheit handelt. | Open Subtitles | "وأفترض من حذفكم لكلمة "فيروسي بعدَ "التهاب الكبد" أنّه ليس مرضاً جنسياً آخر |
Natürlich ist sie Viral! | Open Subtitles | بالطبع فايروسية |
Bleibt nur noch Viral. Windpocken. | Open Subtitles | ابدؤوا معها بالسوائل الوريدية والأسيكلوفير |
Da Sie "Viral" weggelassen haben, nehme ich an dass es sich um keine weitere Geschlechtskrankheit handelt. | Open Subtitles | "وأفترض من حذفكم لكلمة "فيروسي بعدَ "التهاب الكبد" أنّه ليس مرضاً جنسياً آخر ابدؤوا معه بالستيروئيدات ..وابحثوا عن الإصابة بالساركوئيد |
- Es muss Viral sein. | Open Subtitles | -لابد أنه فيروسي . |