Sie driften durch die gestörten Zonen. Sie spazieren von ihrer Welt, durch den Void und in eure hinein. | Open Subtitles | إنهم يتسربون من الشقوق من عالمهم ويعبرون الفراغ إلى عالمكم |
Nicht nur in unserer oder deiner, sondern die komplette Wirklichkeit, selbst der Void war tot. | Open Subtitles | ليس في عالمنا و عالمك فقط لكن الواقع بأكمله، حتى الفراغ كان ميتا |
Und sie wurden in eine heulende Wildnis geschickt, die der Void genannt wird, und darin für immer und ewig eingeschlossen. | Open Subtitles | وأرسلوا الى مكان بائس يسمى الفراغ محبوسين في الداخل إلى الأبد. |
Ich würde sagen, den Daleks innerhalb des Void gestohlen, aber es enthält alles, was man nur über den Doctor wissen kann, oder will. | Open Subtitles | سرقت من الداليك داخل الفراغ ,كما اقول ولكن هذا كل شيء تستطيع معرفته عن الدكتور |
Die Bullen haben deinen Bruder im Void erschossen. | Open Subtitles | (ليندا) الشرطة أطلقوا النار على أخيكِ في الفراغ. |
Die Bullen haben deinen Bruder im Void erschossen. | Open Subtitles | (ليندا) الشرط اطلقوا النار على أخيكِ في الفراغ. |
- Im Void. Ich... | Open Subtitles | أنا في الفراغ. |
Sag uns, Void. | Open Subtitles | بهذا الفراغ |