| - Kaufe einen Vokal, du Idiot. - Ich möchte ein E kaufen. | Open Subtitles | ـ اشتري حرف عله، هل أنت أبله ـ أودّ أن أشتري حرف |
| - Holen Sie sich die Reise. - Kaufe einen Vokal, du Idiot. | Open Subtitles | ـ اشتري حرف عله، هل أنت أبله ـ أودّ أن أشتري حرف |
| Ich kaufe Ihr Vokal, Prinzessin Florentiner-Keks. | Open Subtitles | انا سوف اشتري حرف العله خاصتك الأميرة الفلورنسية كوكي |
| Ich nehme einen sogar noch krasseren Vokal. | Open Subtitles | سأختار حرفاً متحركاً من النوع الفاخر جداً |
| Ich nehme einen regulären Vokal, bitte. | Open Subtitles | سوف أختار حرفاً متحركاً اعتياديا من فضلك |
| Es ist Zeit, ihm ein Zuhause zu geben. Ich denke, du solltest einen Vokal kaufen. | Open Subtitles | حان الوقت لمنحها منزل. أعتقد أنه عليك شراء حرف علة. |
| Wir brauchen nur ein paar Stunden Rede von unserem Ersatz-Sprecher, und nur einen Vokal von unserem Ziel-Sprecher, um eine einzigartige Stimmidentität zu kreieren. | TED | كل ما نحتاجه بضع ساعات من الكلام من المتكلم البديل، والقليل من المتكلم المستهدف، حتى ولو حرف علة، لإنشاء هوية صوتية فريدة. |
| - Wir haben auch 'nen Vokal. | Open Subtitles | -لدينا حرف ساكن صحيح و عليك أن تكون فخوراً |
| Griechischer Vokal, vier Buchstaben. - Mit einem I? | Open Subtitles | حرف العلّة اليوناني، أربع رسائلِ، بَدْء ب"آي." |
| Wusstet Ihr das sich das 'J' manchmal wie ein Vokal anhört? | Open Subtitles | "Y"أسمعتِ أن أحياناً حرف الـ يكون حرف علة؟ |
| Ein Vokal, ein Konsonant? | Open Subtitles | هل هو حرف لين؟ هل هو حرف ساكن؟ |
| Er muss einen Vokal kaufen. | Open Subtitles | يَحتاجُ لشِراء حرف علّة. |
| Er muss einen Vokal kaufen. | Open Subtitles | شِراء حرف علّة. |
| Ihr habt gelernt, daß das "e" oft schweigt, wenn es sofort einem anderen Vokal folgt. | Open Subtitles | ...لقد تعلمتم أن حرف "د" لا ينطبق إذا جاء بعد حرف العلة |
| Kann ich einen Vokal kaufen? | Open Subtitles | هل يمكنني شراء حرف علة؟ |
| - Wieso? Weil sein Name mit einem Vokal endet, deswegen, Grasso. | Open Subtitles | لأن يوجد حرف ساكن في آخر أسمه |
| Und ein Vokal, bitte. | Open Subtitles | و سأختار حرفاً متحركاً من فضلك |
| Ich nehme dieses Mal einen Vokal. | Open Subtitles | و هذه المرة سأختار حرفاً متحركا |
| Ich nehme, was er nimmt... Vokal. | Open Subtitles | سأختار ما يختاره أعطيني حرفاً متحركا |