Wir sind die Elite-Selbstmordeinheit der Judäischen Volksfront. | Open Subtitles | نحن جبهة الشعب اليهودي الفرقه الأنتحاريه |
- Seid ihr die Judäische Volksfront? | Open Subtitles | -شكرا, ريج -هل أنتم جبهة الشعب اليهودي؟ -أرحل من هنا؟ |
Nur die Judäische Volksfront hassen wir noch mehr als die Römer. | Open Subtitles | الناس الذين تكرههم أكثر من الرومان هم جبهة الشعب اليهودي -منشقون |
- Und die Volksfront von Judäa. | Open Subtitles | -وجبهة الشعب في اليهوديه -نعم, منشقون -ماذا؟ |
- Volksfront von Judäa. | Open Subtitles | جبهة الشعب في اليهوديه, مسؤولون |
"Wir, die Volksfront von Judäa, Funktionäre... überbringen dir brüderliche und schwesterliche Glückwünsche... zu deinem Märtyrertod. | Open Subtitles | "نحن, أعضاء جبهة الشعب في اليهوديه, المسئوولون فينا" "نعرب لك عن أحر تحياتنا, براين" -بمناسبة شهادتك" " |
Wir sind die Volksfront von Judäa. | Open Subtitles | نحن جبهة الشعب في اليهوديه |
Aber wir sind doch die Volksfront von Judäa. | Open Subtitles | نحن جبهة الشعب في اليهوديه |
- Die Judäische Volksfront? | Open Subtitles | جبهة الشعب اليهودي؟ |
Die Judäische Volksfront. | Open Subtitles | جبهة الشعب اليهودي |
- Die Judäische Volksfront. | Open Subtitles | جبهة الشعب اليهودي |
Die Judäische Volksfront! | Open Subtitles | جبهة الشعب اليهودي |
Dies ist ein sensationeller Erfolg für die Volksfront. | Open Subtitles | هذا شيء عظيم لجبهة الشعب |
Judäische Volksfront. | Open Subtitles | -جبهة الشعب اليهودي |
- Judäische Volksfront. | Open Subtitles | -جبهة الشعب اليهودي, يا ألهي |
- Und die Volksfront des Volkes. | Open Subtitles | -وجبهة الشعب اليهودي الشعبيه |
- Achtung! Die Judäische Volksfront! | Open Subtitles | -أنتبهوا, جبهة الشعب اليهودي |
- Die Judäische Volksfront! | Open Subtitles | -جبهة الشعب اليهودي |
- Volksfront. | Open Subtitles | -بل جبهة الشعب |