Wie sich zeigte, gibt es Nervenbahnen, die vom Gehirn ausgehen und bei der Bewegung genau diese Funktionen übernehmen. | TED | لقد تبين أنه هناك سُـبُل عصبية قادمة من الدماغ تلعب دوراً وظيفياً مهماً خلال التحرك. |
Und hier sehen Sie ein Beispiel, bei dem die vom Gehirn kommenden Fasern in Rot dargestellt sind. | TED | وهنا يمكنكم رؤية أحد الأمثلة حيث قمنا بتعليم الألياف القادمة من الدماغ باللون الأحمر |
Arbeitet ein Nanit nicht mehr richtig, löst er sich vom Gehirn... ..und wird im Blutstrom absorbiert. | Open Subtitles | لو تعطّل نانيت، سيفصل من الدماغ ويكون منغمسا في مجرى الدمّ |
Die Zelle ist eine Protein produzierende Maschine, aber sie erhält ihre Signale vom Gehirn. | Open Subtitles | إن كل شيء يبدأ في الخلية , فالخلية تعتبر آلة منتجة للبروتين و لكنها تأخذ إشارتها من الدماغ |
Das zentrale Nervensystem und die Weiterleitung elektrischer Impulse vom Gehirn zum Körper hängt beinahe komplett vom Netzwerk eures Skeletts ab. | Open Subtitles | جهاز الاعصاب المركزى و موصل النبضات الكهربيه من المخ الى جميع اجزاء الجسم يعتمد تقريباً على شبكة هيكلك العظمى |
Sein Muskel zog sich nur zusammen, was bedeutet, dass ein Signal vom Gehirn nicht angekommen ist. | Open Subtitles | هذه العضلة كانت تنقبض فقط، مما يعني أن إشارة من المخ لم تصل |
Aber mehr als 10 % der Nerven, die Gehirn und Darm verbinden, liefern Informationen vom Gehirn zum Darm. | TED | ولكن في الحقيقة، تربطُ أكثر من 10% من الأعصاب الدماغ والأمعاء مرسلة المعلومات من الدماغ إلى الأمعاء. |
20% der Glukose in unserem Körper wird vom Gehirn verbraucht. Beim Übergang zu einer leichten kognitiven Beeinträchtigung – die ein Alzheimervorbote ist – und weiter zu Alzheimer selbst, erkennt man Gehirnareale, die keine Glukose mehr verbrauchen. | TED | يستخدم الدماغ 20% من كل الجلوكوز في جسمك و بينما تنتقل من الحالة الطبيعية إلى المعاناة من خلل معرفي طفيف، و هو النذير بمرض الألزهايمر، ثم إلى الإصابة يالمرض تتوقف مناطق من الدماغ عن استخدام الجلوكوز |
Sondern es spielte sich im gesamten zentralen Nervensystem ab, einschließlich des Stammhirns, wo wir einen Anstieg von 300 Prozent in der Dichte der vom Gehirn aus kommenden Fasern feststellen konnten. | TED | بل هو يحدث خلال الجملة العصبية المركزية بما فيها جذع الدماغ حيث لاحظنا زيادة تصل لـ 300% في كثافة الألياف القادمة من الدماغ |
100 Jahre Rückenmarkforschung, beginnend mit dem Nobelpreisträger Sherrington, haben gezeigt, dass das Rückenmark unterhalb der Verletzungsstelle genug Nervenverbindungen enthält, um eine Fortbewegung zu koordinieren. Aber da es keinen Input vom Gehirn mehr gibt, befinden sie sich in einer Art Ruhezustand, als wären sie eingeschlafen. | TED | لقد تبين أن أكثر من 100 سنة من الأبحاث في فيزيولوجيا النخاع الشوكي بدءأً من شيرينغتون الفائز بجائزة نوبل أظهرت أن النخاع الشوكي أسفل مستوى الأذية يحتوي على جميع الشبكات العصبية اللازمة والكافية لتنسيق التحرك ولكن نتيحة لقطع الأمر الوارد القادم من الدماغ فإنه في حالة عدم وظيفية, كأنها حالة من الهجوع |
Er hat nichts vom Gehirn entfernt; | Open Subtitles | لم يستأصل أي جزء من المخ إنما بعثر فقط أجزاء المخ |