Auf eine coole Art wie "Keyser Soze" oder lahm wie in "Auf der Jagd nach dem Juwel vom Nil?" | Open Subtitles | "بطريقة رائعة مثل "كايزر سوزي أول بشكل سيء كفلم "جوهرة النيل" ؟ |
Für Kleopatra, der Königin vom Nil. | Open Subtitles | لتعبر عن حبه لكليوباترا ملكة النيل |
Das stammt aus "Auf der Jagd nach dem Juwel vom Nil". | Open Subtitles | هذه في الواقع استخدمت في فيلم جوهرة النيل هل كانت هكذا ؟ - أجل - |
"Wer diesen Armreif stört... wird vom Nil trinken." | Open Subtitles | "من يفتح هذا الصندوق... يجب أن يشرب من النيل". |
Ich bin jetzt Prinzessin Hatschepsut, kostbare Blume vom Nil. | Open Subtitles | (أنا الآن الأميرة (حتشبسوت زهرة النيل الثمينة |
Und siehe da, das Zimmer ist Ägypten, und du bist die Königin vom Nil auf deinem Thron, die meinen Schnaps aussäuft! | Open Subtitles | وقد حولتِ المكان إلى (مصر) (وأصبحتِملكة(النيل... تجلسين على العرش، وتتناولين شرابي، أتعرفين رأيي؟ |
Osiris, der Gott des Lebens, war der geliebte König aller Länder, die vom Nil reich gemacht wurden. | Open Subtitles | ...(إيزوريس)، إله الحياه كان المَلكَ المحبوب في أراضي ضفاف النيل |