"vom zentrum" - Translation from German to Arabic

    • من المركز
        
    • من مركز
        
    Cal hat jemanden gesucht, der wohl einen Haufen Geld vom Zentrum in San Diego gestohlen hat. Open Subtitles كال كان يبحث عن شخص على مايبدو قام بسرقة اموال من المركز فى سان دييجو
    Mehr Kadetten vom Zentrum. Wir müssen sofort gehen. Open Subtitles المزيد من الطلاب من المركز علينا أنْ نرحل الآن
    Also stellt man sich ein Universum vor, dass nicht vom Zentrum aus expandiert. Open Subtitles --إذن أنت تُفكّر في كونٍ لا يمتدّ من المركز
    Wir haben neue Instruktionen vom Zentrum erhalten. Open Subtitles استلمنا تعليمات جديدة من المركز
    Um das zu erreichen, müssen wir sie vom Zentrum einer Stadt trennen, die voller Leute ist, deren Köpfe verlinkt sind und alle wie einer denken. Open Subtitles من أجل ذلك، علينا أن اختطاف لها من مركز من مدينة مليئة الآلاف من الناس الذي ترتبط العقول، و كل منهم يفكر واحد.
    Das Video ist vom Zentrum für Schlafstörungen,... ..wo Skinner eine dreimonatige Therapie machte. Open Subtitles هذا شريط الفديو جاء من مركز إضطراب النوم بيثيسدا... حيث سكيننير يستلم المعالجة للشهور الثلاثة الماضية.
    40 000 Dollar vom Zentrum in San Diego gestohlen. Open Subtitles سرقوا مبلغ 40000 من المركز فى سان دييجو
    - Immer noch nichts vom Zentrum wegen Jared? Open Subtitles ألم تسمعي شيئاً من المركز عن (جيراد)؟ لا
    Anders ausgedrückt: Wenn wir Geschwindigkeit als eine Funktion von Distanz messen würden -- das ist das einzige Mal, dass ich einen Graph zeige -- würden wir erwarten, dass sie nachlässt, wenn die Entfernung vom Zentrum der Galaxie zunimmt. TED وبمعنى اخر ، إذا قمنا بقياس السرعة كمعادلة بمتغير المسافة -- هذه هي المرة الوحيدة التي سأعرض فيها رسم بياني ، حسنا -- سنتوقع أن السرعة ستقل كلما ازدادت المسافة من مركز المجرة.
    Wenn es wahr ist, dass wir alle vom Zentrum eines Sterns stammen, jedes Atom an jedem von uns vom Zentrum eines Sterns, dann sind wir alle die selbe Sache. Open Subtitles لأنه في الحقيقة ,نحن كل شيء في الوقت نفسه. إذا كان صحيحا أننا كلنا من مركز النجم quot; ,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more