Meines Wissens, o Cäsar, wurden die Pyramiden nicht von den Römern erbaut. | Open Subtitles | حتّى إشعار آخر , اوه قيصر الرومان لايستطيعون بناء الأهرام العظيمة |
Und diese Erfassung fand heraus, dass die Ausbeutung schon stark von den Römern betrieben wurde. | TED | و ماوجدوه في الحقيقة, أن الإستغلال بدأ بشكل كبير مع الرومان. |
wurden die Kelten in Großbritannien von den Römern beherrscht. | TED | كان الرومان يحكمون شعوب الكلت في بريطانيا. |
Das ist Kyrene nahe der Küste von Libyen, die die Griechen um 700 v. Chr. als Studienort gründeten. Das ist Timgad, 100 n. Chr. von den Römern im heutigen Algerien errichtet. | TED | هذا هو سيرين على ساحل جبال ليبيا، التي أسسها اليونانيون، في 700 قبل الميلاد، كمركز للتعلم، وتيمجاد، التي تأسست فيما يعرف الآن بالجزائر من قبل الرومان في 100م. |
Aber durch ihn wurde Jesus von den Römern getötet. | Open Subtitles | لكنه قاد جنود الرومان إلى أسر وموت محتوم، لرسولنا المسيح. |
So wären eure Köpfe nicht von den Römern abgeschlagen worden. | Open Subtitles | و تكونوا قد أنقذتم رؤوسكم من الرومان |
Von mir genommen, als ich von den Römern gefangen wurde. | Open Subtitles | أخذت مني عندما قبض عليّ الرومان |
Da wird Jesus von den Römern ans Kreuz geschlagen. | Open Subtitles | هذه عندما صلب الرومان المسيح يا الهي. |
Wurde lebendig von den Römern verbrannt. Wissen Sie, was er gesagt hat? | Open Subtitles | حُرق حيًا مِن قبل الرومان أتعرف ما قال؟ |
Du hast in den Bädern von den Römern gesprochen. | Open Subtitles | لقد سبق وتحدثتي في الحمام عن الرومان. |
Ich habe hier ein paar Worte... von den Römern höchstpersönlich. | Open Subtitles | لدي بعض الكلمات هنا، من الرومان أنفسهم. |
Dein Tod ist ein Meilenstein im Kampf um die Befreiung von den Römern... außer denen, die für Kanalisation, Bildung und Weinbau zuständig sind... und den Wohltätern der Juden beider Geschlechter und Hermaphroditen. | Open Subtitles | "سيكون موتك علامة فارقه في الصراع المستمر لتحرير" "أرضنا الأم من الرومان الأمبرياليين" "بأستثناء من على صلة بالضخ والطب والطرقات والأسكان" |
Um ihn zu retten, füllte ihn Gott mit dem Blut eines Zimmermanns der von den Römern gekreuzigt wurde, und gab ihn einem Dieb namens Sirach. | Open Subtitles | لحمايته، ملأه (الله) بدمّ خاص دمّ الشخص الذى صُلِبَ من قِبَل الرومان (وأعطاه إلى لصّ يُدعى (سيراش |
Ganz Gallien ist von den Römern besetzt. | Open Subtitles | الغال محتلّة كليّا من قبل الرومان . |
Sie wurden alle von den Römern abgeschlachtet. | Open Subtitles | لقد قتلهم الرومان |
Er wurde von den Römern niedergeschlagen. | Open Subtitles | -تم قتله من قبل الرومان |