"von der straße holen" - Translation from German to Arabic

    • من الشارع
        
    Aber von Zeit zu Zeit... muss man einen bösen Jungen für immer von der Straße holen,... und das, meine Freund, ist Gottes Werk. Open Subtitles لكن من حينٍ لآخر عليكَ إبعاد شخص فاسد من الشارع للأبد و هذه يا صاحبي , مشيئة السماء
    Sie werden Sie von der Straße holen und in eine dunkle Zelle werfen. Open Subtitles انهم ستعمل انتزاع لك من الشارع ويرميك في زنزانة مظلمة.
    Sie werden Sie von der Straße holen und in eine dunkle Zelle werfen. Open Subtitles سيجرّونكِ من الشارع و يرمونكِ في زنزانة مظلمة
    Du könntest jeden Mann von der Straße holen und ihn wundervoll herrichten. Open Subtitles يمكنك أخذ أي رجل من الشارع و جعله رائع
    Ich war zunehmend empört, dass jemand wie Nathaniel jemals im Pennerviertel obdachlos sein könnte aufgrund seiner psychischen Erkrankung, aber wie viele zehntausende andere waren dort draußen allein im Pennerviertel, die genauso tragische Geschichten hatten, aber es würde niemals ein Buch oder ein Film über sie gemacht werden, was sie von der Straße holen würde? TED وجدت نفسي متزايد الغضب أن شخصا مثل ناثانيال بإمكانه ان يصبح مشرداً في سكيد رو بسبب مرضه العقلي، لكن كم من عشرات الالاف من الاخرين موجودين في سكيد رو وحدها لديهم قصص مأساوية كقصته، لكن لن يكون لديهم ابداً كتاب او فلم يحكي عنهم لأخذهم من الشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more