"von einem alten freund" - Translation from German to Arabic

    • من صديق قديم
        
    Wir haben heute morgen ein Telegramm bekommen von einem alten Freund mit dem wir in Cambridge waren. Open Subtitles تلقينا برقية من صديق قديم كان معنا في كامبريدج
    Das ist von einem alten Freund von mir, ehemaliger KGB. Open Subtitles من صديق قديم لي، عميل سابق في المخابرات الروسية.
    - Besuch von einem alten Freund. Open Subtitles زيارة من صديق قديم
    - Es ist von einem alten Freund. Open Subtitles -لقد إستعرتها من صديق قديم -حقا
    Ein Geschenk von einem alten Freund. Open Subtitles هدية من صديق قديم.
    Mit ein bisschen Hilfe von einem alten Freund. Open Subtitles بمساعدة صغيرة من صديق قديم
    Mit ein bisschen Hilfe von einem alten Freund. Open Subtitles بمساعدة صغيرة من صديق قديم
    Ich habe einen Anruf von einem alten Freund gekriegt. Er hat gehört, Scylla wäre im Spiel. Er will wissen, ob er einsteigen kann. Open Subtitles تلقيتُ اتصالاً من صديق قديم سمع أنّ (سيلا) بمتناولنا فأراد معرفة إن كان بوسعه المشاركة
    Ich habe einen Anruf von einem alten Freund gekriegt. Open Subtitles لقد وصلنى إتصال من صديق قديم
    Aber wir werden etwas Hilfe von einem alten Freund brauchen. Von wem? Open Subtitles -ولكنّنا سنحتاج مساعدة من صديق قديم
    Ein Trick, den ich von einem alten Freund lernte. Open Subtitles خدعة تعلمتُها من صديق قديم
    Ein Geschenk... von einem alten Freund. Open Subtitles هدية من صديق قديم
    Um einen Trick auszuleihen... von einem alten Freund... Open Subtitles سأستعير خدعة من صديق قديم.
    - von einem alten Freund bekommt. - Nein, nein, nein, nein, nein, nein. Open Subtitles -رسالة من صديق قديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more