Die Wahrheit ist, ich bin hergekommen, weil ich den Kerl kennenlernen wollte, von dem mein Bruder meinte, dass ich mich von ihm fern halten soll. | Open Subtitles | الحقيقة جئت هنا لأني أردت مقابلة الرجل الذي أخبرني أخي للبقاء بعيدا عنه |
Halte dich von ihm fern. | Open Subtitles | اسمع، ابق بعيدا عنه. |
Wenn du schlau bist, hältst du dich von ihm fern. | Open Subtitles | إذا أنت ذكية، ابقى بعيداً عنه. |
Wenn Sie Ihren Partner retten wollen, folgen Sie meinem Rat: Halten Sie sich von ihm fern. | Open Subtitles | لو تريد إنقاذ زميلك إبقى بعيداً عنه |
Bitte tu mir den Gefallen und halte dich von ihm fern. | Open Subtitles | قومي بهذه الخدمة من أجلي وأبقي بعيدة عنه |
Bis dahin haltet sie von ihm fern. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، أبقياها بعيدة عنه. |
- Du hältst dich von ihm fern. | Open Subtitles | -أبقى بعيدا عنه , هل سمعتني ؟ |
Halten Sie sich von ihm fern. | Open Subtitles | إبقى بعيدا عنه |
- Halt dich von ihm fern! - Anne! Nein! | Open Subtitles | إبق بعيدا عنه - آن) لا) - |
Halt dich von ihm fern. | Open Subtitles | ابقى بعيدا عنه |
Du wirst gewinnen. Aber bleib' clever und halt' dich von ihm fern. | Open Subtitles | لكن فقط كن ذكي . وابقى بعيداً عنه |
Halt dich von ihm fern! | Open Subtitles | إبقَي بعيداً عنه |
Halt dich von ihm fern. | Open Subtitles | إبقَ بعيداً عنه. |
Halt dich von ihm fern. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عنه. |
Ja, aber halte dich von ihm fern. | Open Subtitles | نعم، جيد، إبق بعيداً عنه |
Wenn du dich nur von ihm fern gehalten hättest. | Open Subtitles | فقط لو بقيت بعيدة عنه. |
Halte sie von ihm fern. | Open Subtitles | أبقها بعيدة عنه |
Ich habe dich gewarnt, dass du dich von ihm fern halten sollst. | Open Subtitles | حذرتكِ أن تبقي بعيدة عنه |
Halt dich von ihm fern. | Open Subtitles | انه خطير , ابقِ بعيدة عنه |
Halten Sie sich von ihm fern. | Open Subtitles | ابقي بعيدة عنه |