"von meinem ehemann" - Translation from German to Arabic

    • من زوجي
        
    • عن زوجي
        
    Alles, was ich bekommen habe, war eine körpergroße Decke von meinem Ehemann, Open Subtitles وكل الذي حصلت عليه من زوجي هو سلانكت سلانكت: بطانية على شكل ثوب فضفاض
    Ich habe mich auch so gefühlt, als ich mich von meinem Ehemann befreit habe. Open Subtitles شعرت بنفس الطريقة عندما حررت نفسي من زوجي
    Also, wie hat ihr Freund das hier von meinem Ehemann bekommen, wenn nicht- wenn er nicht dort war, als mein Mann starb. Open Subtitles ...كيف يمكن لصديقك أن يحصل على هذه من زوجي إلا إذا إلا إذا كان هناك عندما توفي
    Eigentlich sprach ich von meinem Ehemann. Ich habe ihn heute noch nicht gesehen. Open Subtitles في الواقع كنت أتحدث عن زوجي لم أره منذ الصباح
    - von meinem Ehemann. Natürlich. Open Subtitles عن زوجي ، بالطبع
    Du machst gerade eine sehr schwere Zeit durch, Cami, aber du wirst nie wieder von meinem Ehemann sprechen. Open Subtitles تكابدين محنة عصيبة جدًّا الآن يا (كامي) لكن إيّاك أن تحدثيني عن زوجي مجددًا قطّ، مفهوم؟
    Nein! Nein! Die sind von meinem Ehemann. Open Subtitles لا لا هؤلاء من زوجي
    Verteidigungswunde, von meinem Ehemann. Open Subtitles جرحٌ دفاعي من زوجي
    - Ich erhielt eine Nachricht von meinem Ehemann. Open Subtitles - عن طريق رسالة من زوجي -
    Weg von meinem Ehemann! Open Subtitles وبعد ذلك قتلتها أبتعد عن زوجي
    - Finger weg von meinem Ehemann. Open Subtitles -ابتعدي عن زوجي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more