"von modellen" - Translation from German to Arabic

    • ونماذج
        
    • نماذج
        
    sowie anerkennend, dass es eine reiche Vielfalt von demokratischen politischen Systemen und von Modellen freier und fairer Wahlprozesse auf der Welt gibt, die auf nationalen und regionalen Besonderheiten und unterschiedlichen Voraussetzungen gründen, UN وإذ تقـر أيضا بثراء وتنوع النظم السياسية الديمقراطية ونماذج العمليات الانتخابية الحرة والنزيهة في العالم التي تستند إلى الخصوصيات الوطنية والإقليمية والخلفيات المتعددة،
    sowie anerkennend, dass es eine reiche Vielfalt von demokratischen politischen Systemen und von Modellen freier und fairer Wahlprozesse auf der Welt gibt, die auf einzelstaatlichen und regionalen Besonderheiten und unterschiedlichen Voraussetzungen gründen, UN وإذ تقر أيضا بثراء وتنوع النظم السياسية الديمقراطية ونماذج العمليات الانتخابية الحرة والنزيهة في العالم التي تستند إلى الخصائص الوطنية والإقليمية والخلفيات المتعددة،
    sowie anerkennend, dass es eine reiche Vielfalt von demokratischen politischen Systemen und von Modellen freier und fairer Wahlprozesse auf der Welt gibt, die auf einzelstaatlichen und regionalen Besonderheiten und unterschiedlichen Voraussetzungen gründen, UN وإذ تقر أيضا بثراء وتنوع النظم السياسية الديمقراطية ونماذج العمليات الانتخابية الحرة والنزيهة في العالم التي تستند إلى الخصائص الوطنية والإقليمية والخلفيات المتعددة،
    Alle unserer Gefühle von Sicherheit über diese Krankheiten kommen von Modellen die uns, wirklich, von der Wissenschaft gefiltert durch die Medien gegeben werden. TED كل أحاسيسنا بالأمن عن هذه الأمراض تأتي من نماذج أعطيت لنا، حقا، بالعلوم المرشحة من الإعلام.
    Während der vergangenen drei Jahrzehnte widmete sich ein Strang der Ökonomie der Erstellung von Modellen, die davon ausgingen, dass die Märkte perfekt funktionieren. Diese Annahme überschattete ein breites Forschungskorpus, das erklären half, warum Märkte häufig unvollkommen funktionieren – warum es tatsächlich weit verbreitetes Marktversagen gibt. News-Commentary على مدى العقود الثلاثة الماضية، عكف المنتمون إلى خيط واحد في جديلة مهنة الاقتصاد على بناء نماذج افترضت أن الأسواق تعمل على أكمل وجه. وكان ذلك الافتراض سبباً في حجب كم هائل من الأبحاث التي ساعدت في تفسير الأسباب وراء قصور عمل السوق في الكثير من الأحيان ـ فلماذا بحق الله نشهد الآن هذه الإخفاقات الواسعة النطاق التي انزلقت إليها السوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more