"von sieben" - Translation from German to Arabic

    • سبعة
        
    • سبع
        
    • السابعة
        
    • السبعة
        
    Die Sultana trug ein Collier im Wert von sieben Millionen US-Dollar. Open Subtitles السلطانة كانت تملك قلادة بقيمة سبعة ملايين دولار عند مقتلها
    Es ist eine verblüffende Verbesserung, von sieben Kindern pro Frau sind sie nun beide bei vier bis fünf angekommen. TED إنه تحسن مدهش، من سبعة أطفال لكل امرأة، انتقلوا نزولاً على طول الطريق إلى ما بين أربعة وخمسة.
    Aber er verwendete kein neues Pergament, sondern wiederaufbereitetes Pergament aus älteren Handschriften und zwar von sieben verschiedenen. TED ولكنه لم يستخدم ورق برشمان جديدا، بل أوراقا قديمة مأخوذة من مخطوطات أقدم، وكانت هناك سبعة منها.
    Im Niger stirbt im Schnitt eine von sieben Frauen bei der Geburt eines Kindes. TED في النيجر، واحدة من كل سبع نساء يتوقع أن تتوفى خلال ولادتها لطفل.
    Babys und Kinder sind genial bis zu einem Alter von sieben Jahren. Dann setzt eine stetige Verschlechterung ein. TED الرضع والأطفال هم عباقرة في تعلم اللغة حتى يبلغون سن السابعة, وبعدها تتراجع عبقرياتهم بصورة واضحة
    Mindestens vier von sieben hab ich. Open Subtitles أنا أكثر من منتصف الطريق من خلال السبعة.
    Und über einen Zeitraum von sieben Monaten ist der Krebs vollständig verschwunden. und die Biopsien haben normale Werte ergeben. TED و خلال سبعة أشهر إختفت الأورام تماما, و العينات التشريحية ظهرت طبيعية.
    Und wir haben unsere Kunden gefragt, ob sie eine emotionale Bindung zu uns spüren, in einer von sieben verschiedenen Weisen. TED و بدأنا نسأل عملاءنا هل شعروا باتصال عاطفي بنا بأي طريقة من سبعة طرق مختلفة
    Natürlich, getragen von sieben Säulen die auf den Schultern eines Dschinns lasten, dessen Kraft unvorstellbar ist. Open Subtitles سقف مثبت بسبعة أعمدة أعمدة ترتكز على أكتاف سبعة من الجن العملاق
    Ich brauche eine Texturanalyse von sieben Jahre alten Röntgenbildern. Open Subtitles أريد منكِ حقاً ان تقومي بتحليل وصفي عن صور شعاعية عمرها سبعة سنوات
    Wird er erst an der Oberfläche von Terra verankert, wird er den Planeten innerhalb von sieben Tagen mit Atemluft umhüllen. Open Subtitles ولكن أذا كان على سطح تيرا فسيحول الكوكب الى هواء متنفس خلال سبعة أيام
    Die Reiter sind die ersten vier von sieben prophetischen Elementen der Apokalypse. Open Subtitles الخيالة الاربعة هم اربعة نبؤات من اصل سبعة
    Cam, der Typ hat die Facebooks von sieben Häusern gehackt. Open Subtitles هذا الشخص اخترق الـ فيس بوك من سبعة مواقع
    Wie Sie bereits informiert wurden, geht es bei diesem Experiment darum, über einen Zeitraum von sieben Tagen psychologische Daten zu sammeln. Open Subtitles على مدى سبعة أيام سيتم مراقبتك بواسطة كاميرا على مدار24 ساعة في اليوم
    Er befahl die Erschießungen in der Unterwelt von sieben Rivalen und einem Bundesrichter. Open Subtitles أمر رجال عصابات بإرداء سبعة منافسين و قاضي فدرالي.
    Wir beklagen den Tod von sieben unschuldigen Menschen. Open Subtitles و نحن نأسف لمقتل سبعة أبرياء لما كُنت أنت مسؤولاً عنه
    Wir sprechen von sieben, von denen wir wissen. Open Subtitles لا, إننا نتحدث عن سبعة نحن على علمٍ بهم.
    Die Spurensicherung fand Blut, Sperma, das ganze genetische Gemengsel von sieben anderen möglichen Opfern.... Open Subtitles الطبيب الشرعي وجد دماً، ومني بل حيوانات منوية منوعة هناك من سبعة ضحايا آخرين
    (Severus) Habt ihr einen Knaben von sieben oder acht Jahren in der Gegend gesehen? Open Subtitles أهناك صبي يبلغ سبعة أو ثمانية سنوات معهم. ؟
    Die Überreste von sieben oder acht Kindern wurden gefunden, frisch zerstückelt, verstümmelt und neu zusammengesetzt. Open Subtitles تم إيجاد بقايا سبع أو ثماني أطفال مُقطعة الأوصال حديثاً ومُشوهة ومُعاد ترتيب وضعها
    Ich war einer von sieben Wissenschaftlern in einer geheimen Einrichtung außerhalb Berlins, kurt vor Ausbruch des Ersten Weltkrieges. Open Subtitles علمت أن سبع علماء تم أختيارهم للعملفىمشروعسرى , على ضواحى برلين من قبل أبنةعمعالمفضائيات.
    Hier ist jemand, was sie taten, als sie durch das kognitive Training gingen im Alter von sieben und 11. TED هنا شخصٌ ما ، ما عملوه هو تجربة التدريب المعرفي في الأعمار مابين السابعة والحادي عشرة.
    Ich bin Kanadierin, und ich bin das Jüngste von sieben Kindern. TED أنا كندية, و أنا أصغر أخواني السبعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more