"vor dem kongress" - Translation from German to Arabic

    • أمام الكونجرس
        
    • الكونغرس
        
    • السابقة للمؤتمر
        
    In vier Tagen haben Sie Gelegenheit, vor dem Kongress Berufung dagegen einzulegen. Open Subtitles لديك فرصة أن تستأنف هذا القرار خلال 4 أيام أمام الكونجرس
    Aber im April 2010 wurden sie gezwungen, vor dem Kongress auszusagen. Open Subtitles و لكن فى إبريل 2010 أرغموا على الشهادة أمام الكونجرس
    Ich habe gedacht, dass ich gerade einen Meineid vor dem Kongress geleistet habe. Open Subtitles كنتُ أفكر أنّي شهدت زوراً للتو أمام الكونجرس
    "Boundless Informant" ["Informant ohne Grenzen"] ist ein Programm, das die NSA vor dem Kongress verborgen hielt. TED معلومات غير مقيدة هو برنامج اخفته الـNSA من الكونغرس.
    Weil ich das vorhergesehen hatte, sollte ich vor dem Kongress sprechen und in "Wall Street Week" erscheinen, was die Sendung der Zeit war. TED ولأنني توقعت هذا، طلب مني أن أشهد أمام الكونجرس وأن أظهر في "وول ستريت وويك"، وكان برنامج تليفزيوني وقتها.
    Sie kennen die Aussage von Mr. Sandefur vor dem Kongress, dass er nicht glaubt, dass Nikotin süchtig macht. Open Subtitles لقد سمعت سيد (ساندفر) يقول أمام الكونجرس إنه يعتقد أن النيكوتين لايسبب الإدمان
    Wie die Aussage vor dem Kongress von Wigands früherem Boss, Thomas Sandefur. Open Subtitles مثل شهادة رئيس دكتور (وايجاند) السابق أمام الكونجرس (المدير التنفيذي لـ (براون وويليامسون (توماس ساندفر)
    ... wie die Aussage vor dem Kongress von Wigands Ex-Arbeitgeber, dem Präsidenten von Brown Williamson, Thomas Sandefur. Open Subtitles مثل شهادة رئيس دكتور (وايجاند) السابق أمام الكونجرس (المدير التنفيذي لـ (براون وويليامسون) (توماس ساندفر
    Einige Jahre später sollte ich vor dem Kongress über meine Artikel sprechen. Ich sagte den Gesetzgebern, dass zwar alle über grüne Ziele reden, einige aber ihr Leben riskieren, um Wälder zu schützen und Öl-Pipelines aufzuhalten. TED بعدها بعدة سنوات، دُعيت لأُدلي بشهادتي أمام الكونغرس عن تقاريري، أخبرت صُنّاع القرار أنه وبينما الجميع يتحدث على التحول للطاقة النظيفة، بعض الناس يخاطرون بحياتهم للدفاع عن الغابات وإيقاف أنابيب البترول.
    Der Präsident erlitt um 20.42 Uhr... einen Schlaganfall, als er zum Ende seiner Rede vor dem Kongress kam. Open Subtitles أصيب الرئيس بجلطة دماغية عند الساعة الثامنة و42 دقيقة مساءً... عندما كان يدلي بتعليقاته الأخيرة... في جلسة مشتركة في الكونغرس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more