"vor dem spiegel" - Translation from German to Arabic

    • أمام المرآة
        
    • أمام المرأة
        
    • أمام مرآة
        
    Sie sitzen nicht vor dem Spiegel und rätseln an sich selbst oder denken über sich nach. TED أنهم لا يجلسون أمام المرآة في محاولة معرفة أنفسهم، أو يفكرون في أنفسهم.
    Sie trug vor dem Spiegel einen schwarzen Hut und Schleier. Open Subtitles كانت فى حجرتها أمام المرآة,ترتدى قبعة سوداء و تدبس خمارها
    Üben Sie mal vor dem Spiegel! Open Subtitles تمرن قليلا وحدك أمام المرآة, لن تغيب عن نظرى.
    Gentlemen, üben Sie diesen Satz vor dem Spiegel. Open Subtitles أيها السادة المحترمون، تدربوا على هذه الكلمات أمام المرآة.
    Er stand, äh, hier vor dem Spiegel. Open Subtitles . . كان كان يقف أمام المرأة
    Trotzdem, der Mann starb vor dem Spiegel. Open Subtitles لكن الرجل مات أمام مرآة
    Nachts vor dem Spiegel lese ich sie vor und tue so, als würde ich sie wirklich sagen. Open Subtitles . و أضعهم في حقيبتي و أقرأهم في اليل أمام المرآة
    Er hat mit einem dieser Bullenschlagdingern vor dem Spiegel rumgespielt. Open Subtitles إنه يتمرّن أمام المرآة بواحدة من عصي الشرطة
    Ich habe jede Nacht vor dem Spiegel geübt, habe mir die Geschworenen in Unterwäsche vorgestellt, all die alten Tricks. Open Subtitles التمرين كل ليلة أمام المرآة تخيل لجنة التحكيم وهم في ملابسهم الداخلية كل الحيل القديمة
    Und ich übte Gesichter vor dem Spiegel... Open Subtitles وأقوم بصنع تعبيرات سينمائية للوجه أمام المرآة
    Nur aus Neugierde... haben Sie diese Rede heute Morgen vor dem Spiegel einstudiert oder war das alles aus dem Stegreif? Open Subtitles من باب الفضول، هل تدرّبت على هذا الخطاب صبيحة اليوم أمام المرآة أم هذا خطاب لم يسبقه تحضير؟
    Manchmal stehe ich nackt vor dem Spiegel undversuche,meinAlterzuschätzen. Open Subtitles أحيانا أقف عاريه أمام المرآة... أحاول أن أخمن عمري
    Habe ich, aber eigentlich nur, wenn ich vor dem Spiegel stehe. Open Subtitles أنا، ولكن عادة عندما أقف أمام المرآة
    Wenn man ins Bad geht und vor dem Spiegel dreimal "Bloody Mary" sagt, erscheint ein Geist. Open Subtitles عندما تذهب إلى المرحاض وتقول "ماري الدامية" 3 مرات أمام المرآة فيظهر لك شبح
    Die Augenweide hier, kann nicht aus dem Haus, ohne vorher 20 Minuten vor dem Spiegel zu verbringen. Open Subtitles (أنطون) لا يستطيع مغادرة المنزل.. بدون قضاء 20 دقيقة أمام المرآة
    Ich habe früher seine Platten gehört und dabei vor dem Spiegel gestanden. Open Subtitles واقفًا أمام المرآة بممسحة أمي
    Im Moment reicht mir schon eine Mary, die vor dem Spiegel starb. Open Subtitles في هذه المرحلة أي (ماري) ماتت في هذه البلد أمام مرآة ستفي بالغرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more