"vor der dämmerung" - Translation from German to Arabic

    • قبل الفجر
        
    • قبل حلول الظلام
        
    Er wird eine Gruppe seiner Männer vor der Dämmerung in den Wald schicken und uns bei Sonnenaufgang vom Haupttor aus angreifen. Open Subtitles سوف يرسل جيشه بين الأشجار قبل الفجر وبعد ذلك الهجوم من على البوابة الرئيسية مع أول ضوء
    Er wird eine Gruppe seiner Männer vor der Dämmerung in den Wald schicken und uns bei Sonnenaufgang vom Haupttor aus angreifen. Open Subtitles سوف يرسل جيشه بين الأشجار قبل الفجر وبعد ذلك الهجوم من على البوابة الرئيسية مع أول ضوء
    Aber wir Briten glauben, vor der Dämmerung ist es immer am dunkelsten. Open Subtitles لكن البريطانية ونحن نعتقد أنها دائماً أحلك قبل الفجر.
    Wir müssen ausschwärmen, sonst werden wir Murphy nicht vor der Dämmerung finden. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الانقسام والإ لن نجد ميرفي قبل حلول الظلام.
    - Du sollst vor der Dämmerung da sein! Open Subtitles قلت لكِ بأني أريدك في المنزل قبل حلول الظلام
    Priamos, verlegt die Schützen vor der Dämmerung an die Westflanke. Open Subtitles أنقل الرماة الحبشيين إلى الجدار الغربي قبل حلول الظلام كلا
    Kennst du das Sprichwort "vor der Dämmerung ist es am dunkelsten"? Open Subtitles "هل سمعت الذي يقول " انها اكثر ظلمة قبل الفجر
    Die 60.000 Mann starke kaiserliche Garde wurde vor der Dämmerung nach Bianzhou geschickt. Open Subtitles ستون ألف من الحرس الإمبراطوري يكمنون في (بيان زو) قبل الفجر
    Sie finden Mistress Duncan im Wald, nördlich des Hügelvorlands kurz vor der Dämmerung. Open Subtitles (ابحثي عن السيدة (دونكان في الغابة شمال التل في الساعات قبل الفجر !
    Ein Reiter von der Eyrie ist kurz vor der Dämmerung eingetroffen. Open Subtitles فارس وصل قبل الفجر من (ذا إيري)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more