"vor einem publikum" - Translation from German to Arabic

    • أمام جمهور
        
    "Das ist gut" wird vor einem Publikum von geistig Behinderten aufgezeichnet. Open Subtitles ذلك أمر جيد , مصور أمام جمهور من الضعاف عقليا
    Aber es gibt noch ein drittes beachtenswertes Modell, das ich für sehr hilfreich halte, und das sind Streitgespräche als Auftritte, Debatten vor einem Publikum. TED لكن هناك نموذج ثالث لنبقيه بذهننا أعتقد أنه سوف يكون مفيداً جداً، و هو اعتبار المجادلة كالأداء، حيث تكون المجادلة أمام جمهور.
    Eine Performance ist eine geistige und körperliche Konstruktion, die der Künstler zu einer bestimmten Zeit an einem Ort vor einem Publikum vorführt. Dann kommt es zum Energie-Dialog. TED العرض هو البناء المادي والعقلي الذي يقوم به المُؤدي في وقت معين في مكان ما أمام جمهور ثم يتولّد حوار ساخن.
    Sie gingen in die Kaffeehäuser, wo sie eine Geschichte vor einem Publikum erzählten, oftmals eine Improvisation. TED كانوا يذهبون إلى المقاهي, حيث يحكون قصة أمام جمهور من المستمعين وغالبا ما يرتجلون
    Das letzte mal als ich vor einem Publikum so war, war es in der 7ten Klasse zur Talent Show. Open Subtitles أخر مرة كنت فيها أمام جمهور كهذا كان عرض مواهب الصف الأول
    Nun, ich bin mir bewusst, dass ich solche Dinge nicht sagen sollte vor einem Publikum aus Gelehrten und Wissenschaftlern, aber die Wahrheit ist, dass ich von all den Menschen, die meine Großmutter wegen ihrer Hautprobleme aufsuchten, keinen einzigen unglücklich oder ungeheilt nach Hause gehen sah. TED وأنا أدرك أنه لا ينبغي علي ذكر أمور كهذه أمام جمهور من الباحثين والعلماء, والحق أقول, من بين كل الناس الذين زاروا جدتي لعلاج أمراضهم الجلدية، لم أرى شخصاً واحداً قد رجع وهو غير مسرور أو غير متعافي.
    Aber als Sarah Jones mich bat, zu TED zu kommen, da sagte ich erst, ich weiss nicht recht, wissen Sie – noch vor zwei Jahren hätten Sie mich nirgends vor einem Publikum finden können, auch viel weniger als hier, denn ich mochte es nicht, Vorträge zu halten, denn als Immigrantin glaube ich, ich habe kein gutes Englisch zum sprechen. TED لكن عندما طلبت مني ساره جونز الحضور إلي تيد. قلت، حسناً، تعلمون، أولاً، لا أعرف ذلك، تعلمون.. منذ سنتين خلت ،لم تكونو لتلتقوني أمام جمهور من الناس أقل بكثير من هذا لأنني لا أحب إلقاء الخطب لأنني أشعر أنني كمهاجره لا أمتلك مهارات جيده للتحدث بالإنجليزيه
    Für jemanden, der seine gesamte Karriere über versucht hat, unsichtbar zu sein, ist das Stehen vor einem Publikum eine Mischung aus einer außerkörperlichen Erfahrung und einem Reh im Scheinwerferlicht, also verzeihen Sie mir bitte, dass ich gegen eines der TED-Gebote verstoße, indem ich mich auf das geschriebene Wort verlasse, und ich hoffe nur, dass ich nicht vom Blitz getroffen werde, bevor ich fertig bin. TED كشخص قضى طوال أوقات مهنته يحاول أن يكون متخفياً، فالوقوف أمام جمهور هو خليط بين تجربة الخروج من الجسد ورؤية غزال على مصابيح السيارة الأمامية ، لذا أعذروني على إنتهاك أحدى وصايا تيد بالإعتماد على الكلمات من الورق، وأرجو فقط أن لا اصاب برهبة " الاضواء المسلطة علي " لحين انتهائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more