Ich hatte hier vor einigen Monaten ein Vorstellungsgespräch bei einer angesehenen Kanzlei. | Open Subtitles | ..في الدولة ..لقد أجريت بعض المقابلات هنا منذ بضعة أشهر ..إحدى أكبر شركاتِ المحاماة |
Also was ist passiert zwischen Ihnen und Detective Salerno... vor einigen Monaten? | Open Subtitles | اذا ماذا حدث بينك و بين المحقق ساليرنو منذ بضعة أشهر ؟ |
Denn auf dem Foto trägt sie die aktuelle Mode die vor einigen Monaten noch nicht einmal entworfen war. | Open Subtitles | لأنها في الصورة كانت ترتدي ثوباً حديثاً، لم يتم تصميمه إلا قبل أشهر قليلة |
vor einigen Monaten hielt ich zum ersten Mal einen öffentlichen Vortrag bei der Gipfelkonferenz "Forbes 30 unter 30": 1 500 begabte Menschen, die alle unter 30 Jahre alt waren. | TED | كان ذلك منذ عدة شهور خلت عندما قدمت أول حديث للعامة في قمة فوربس لفئة تحت الثلاثين بحضور 1500 من العقول النيرة جميعهم تحت الثلاثين من العمر |
- Ich hab ihn vor einigen Monaten interviewt. | Open Subtitles | لقد أقمت معه مقابل منذ عدة أشهر من أجل الجريدة |
Vince holte ihn vor einigen Monaten aus Chicago her. | Open Subtitles | لقد استقدمه فينس من شيكاغو منذ عدة اشهر |
vor einigen Monaten hätte ich alles dafür gegeben, dieses Gespräch zu führen. | Open Subtitles | قبل بضعة شهور كنت سأفعل أى شىء لكى أحظى بمقابلة كهذه |
vor einigen Monaten, kam ein Mann zu meiner Wohnung. Er sagte, er hätte Informationen über den Verbleib meines Vaters. | Open Subtitles | منذ عدّة أشهر جاء رجل لشقّتي قال أنّ لديه معلوماتٍ عن مكان أبي |
Man muss bedenken, dass du vor einigen Monaten versucht hast, ihn einzusperren. | Open Subtitles | عجبًا وقد كنتِ تحاولين اعتقاله منذ بضعة أشهر. |
Ich musste die Mühle vor einigen Monaten aus Kostengründen schließen. | Open Subtitles | اضطررت لغلق المصنع منذ بضعة أشهر لتقليل التكاليف. |
Auf einer Hochzeit vor einigen Monaten. Sie war die Hochzeitsplanerin. | Open Subtitles | ،في حفل زفاف منذ بضعة أشهر كانت مخططة حفل الزفاف |
Ihrer Tante vor einigen Monaten eine große Vergleichssumme verschafft hat, und, wenn er verurteilt wird, es wahrscheinlich ist, dass dieser Vergleich aufgehoben wird? | Open Subtitles | جاء لعمتك بتسوية كبيرة منذ بضعة أشهر على الأرجح ان تلك التسوية سيتم الغائها؟ |
vor einigen Monaten rief mich Felicia aus dem Gefängnis an. | Open Subtitles | منذ بضعة أشهر فيليشا اتصلت بي من السجن |
Die Seriennummern passen zu einer Bestellung, die Scofield... vor einigen Monaten getätigt hat, bevor er hinter Gitter kam. | Open Subtitles | أرقام تسلسلية متوافقة وضعها سكوفيلد قبل أشهر من إلقاء القبض عليه |
Yvette und Rebecca Ellison waren die einzigen Kinder von Charles Ellison, der vor einigen Monaten gestorben ist. | Open Subtitles | ايفيت و ريبيكا ايليسون كانا الطفلين الوحيدين لجارلز اليسون المتوفى قبل أشهر قليلة |
- Von Canning? - Er ist vor einigen Monaten an mich heran getreten und ich habe abgelehnt, | Open Subtitles | قاربني قبل أشهر عديده ورفضت عرضه |
vor einigen Monaten bekamen wir eine Botschaft durch das Stargate, in der es hieß: "Unter keinen Umständen zu P4C-970 reisen." | Open Subtitles | منذ عدة شهور أستلمنا رسالة من ستارجيت والتى قالت تحت أى ظروف أذهب إلى بـ فور سى 970 |
Wir wissen, dass er Ihnen vor einigen Monaten einen Besuch abgestattet hat. | Open Subtitles | نعرف أنه قام لك بزيارة منذ عدة شهور. |
vor einigen Monaten las ich ein Essay, an dem Pierre Curie mitgewirkt hat. | Open Subtitles | منذ عدة أشهر ، قرأت أوراق قام " بيري كوري " بتأليفها |
Dieses Bild wurde gerade einmal vor einigen Monaten von Brian Skerry gemacht, als wir auf die Phoenixinseln zurückkamen und feststellten, dass dank der Erklärung der Inseln zum Meeresschutzgebiet und den damit verbundenen gesunden Fischbeständen, die die Algen abgrasen, und dadruch der Rest des Riffs gesund bleibt, die Korallen wieder gedeihen konnten. | TED | تلك الصورة إلتقطها برايان سكيري منذ عدة اشهر عندما عدنا إلى جزر فينكس و إكتشفنا أنه لأن تلك المنطقة محمية، فإنها تجمعات الأسماك بها تتمتع بالصحة و تُحِد من تجمع الطحالب محافظة على باقي الشعب المرجانية سليمة و صحية، فتعود الشعب للإزدهار و تمتلئ بالحياة. |
vor einigen Monaten waren wir Campen. | Open Subtitles | كنا نخيّم قبل بضعة شهور |
Letzte Weihnachten habe ich Sie fast getötet. vor einigen Monaten haben Sie mir das Leben gerettet. | Open Subtitles | في عيد الميلاد الماضي كدت أقتلك فإذا بك تنقذ حياتي منذ عدّة أشهر. |
Kiera hat vor einigen Monaten einen Mord in deren Labor untersucht. | Open Subtitles | كييرا حققت في جريمة قتل في مختبرهم قبل بضعة أشهر |