Ja, er brachte mir seine Kündigung vor etwa einem Monat vorbei. | Open Subtitles | أجل ، وضع إشعار الأسبوعين لترك العمل قبل حوالي شهر |
Demnach hatte er vor etwa einem Monat Sex, und dann trug er den wegwerfbaren Tyvek-Anzug weiter? | Open Subtitles | إذاً ضحيتنا مارس الجنس قبل حوالي شهر ثم إرتدى بدلة المواد الخطرة المستعملة ثانيةً ؟ |
Ein Projekt, das diese Konzepte erforscht, welches vor etwa einem Jahr entwickelt wurde, ist etwas, das wir "Wir fühlen uns gut" nennen. | TED | مشروعنا الذي يستكشف هذه الأفكار، الذي أنجزناه قبل حوالي سنة مضت، يسمى نشعر بتحسن. |
vor etwa einem Monat waren in St. Louis -7 Grad und ich bin froh, Ihnen mitzuteilen, dass die heutige Vorstellung die früheste ist, die wir jemals gegeben haben. | TED | كانت 19 درجة في سانت لويس قبل حوالي الشهر وأنا سعيد لإبلاغكم أن هذا الأداء الذي ترونه اليوم هو أكثر أداء مبكر أديناه. |
Es ist irgendwie peinlich, aber vor etwa einem Monat verlor ich das Gedächtnis. | Open Subtitles | إنه شيء محرج نوعاً ما، قبل حوالي شهر، فقدت ذاكرتي |
Äh, vor etwa einem Monat war ich übers Wochenende hier und hörte, wie sich die Mädchen unterhielten. | Open Subtitles | قبل حوالي شهر على ما أظن , كنتُ أمضي العطلة الأسبوعية هنا و سمعتُ مصادفة الحديث الذي دار بين الفتاتين |
Nun, vor etwa einem Monat... sah ich zu, wie ein paar Nigger meine Tochter lebendig verbrannt haben. | Open Subtitles | حسناً قبل حوالي شهر راقبت بعض الزنوج يحرقون إبنتي حية |
Ich habe es vor etwa einem Jahr gekauft. Es ist zu groß. | Open Subtitles | لقد إشتريته قبل حوالي سنة إنه كبير جدا |
Ja, das war vor etwa einem Jahr. | Open Subtitles | نعم، هو كَانَ قبل حوالي سَنَة. |
Es gab einen Unfall vor etwa einem Jahr, einen Autounfall. | Open Subtitles | كان هناك حادثُ قبل حوالي سَنَة. |
Ich habe diese Berichte vor etwa einem Jahr gelesen. | Open Subtitles | قرأتُ هذه السجلات قبل حوالي نصف سنة. |
Aber wie David Cameron aus Grossbritannien vor etwa einem Monat sagte, als er über Polio sprach, "Es gibt nie eine falsche Zeit um die richtige Sache zu machen." | TED | و لكن كما قال ديفد كاميرون قبل حوالي شهر ، عندما كان يتكلم عن شلل الأطفال، " لا يوجد وقت غير مناسب ، للقيام بالأمر الصحيح " |
vor etwa einem Jahr. | Open Subtitles | هو قبل حوالي سَنَة. |
Nein. Richard hat sich vor kurzem verlobt. Seine Verlobte zog hier vor etwa einem Monat ein. | Open Subtitles | كلا، خُطب (ريتشارد) مؤخراً، إنتقلت خطيبته للإقامة هنا قبل حوالي شهر. |
Ich stellte Harriet vor etwa einem Jahr ein. | Open Subtitles | حسناً، أستخدمت (هاريت) قبل حوالي سنة |