"vor mir steht" - Translation from German to Arabic

    • امامي
        
    • يقف أمامي
        
    Vielleicht weiß ich, was ich tun muss, wenn sie vor mir steht. Open Subtitles عندما آراها امامي ربما عندها ساعلم.. ما الذي علي ان افعله
    Aber ich habe kein Interesse, dem Typen, der hier vor mir steht, zu helfen. Open Subtitles من كل قلبي لكن ليس لدي رغبة في مساعدة الشخص الواقف امامي الان
    Die einzige Maggie, die ich kenne, ist die, die gerade vor mir steht -- diejenige, die meinen Hintern öfters gerettet hat, als ich zählen kann und ihr eigenes Leben immer wieder für die 2te Mass auf's Spiel gesetzt hat. Open Subtitles ماجي الوحيدة التي اعرفها هي من تقف هنا امامي التي انقذت مؤخرتي مرات اكثر مما استطيع ان احصيها
    Aber Sohn, er hat nie den Mann gesehen, der jetzt vor mir steht. Open Subtitles لكنّه يا بنيّ لم يرى من قبل الرجل الذي يقف أمامي الآن.
    Ja, das mache ich manchmal, wenn jemand direkt vor mir steht. Open Subtitles نعم، أنا أفعل ذلك فى بعض الأحيان عندما يكون هناك شخصاً ما يقف أمامي
    Was auch immer es sein mag, es kann nicht viel schlimmer sein, als das Monster, das vor mir steht. Open Subtitles أياً كان ما بداخلها لا يمكن أن يكون أسوأ مَن الوحش الذي يقف أمامي
    Ich glaube, dass der Will Graham, der jetzt vor mir steht... zu dieser Art von Gewalt unfähig bist. Open Subtitles انا اصدق بأن ويل قراهام الواقف امامي الان غير قادر على ذلك العنف
    Ich will ihn lebendig! Ich will, dass er lebendig vor mir steht! Open Subtitles اريده حيا اريده ان يقف امامي حيا
    Ich sehe nur, was vor mir steht, Mademoiselle. Open Subtitles أنني أرى ماهو امامي فقط ياسيدتي
    Wie kann ich sagen, alle Menschen seien gleich, wenn hier vor mir steht, stinkend, der moralische Kadaver eines Gentleman aus Ohio. Open Subtitles كيف يمكنني أن أؤمن أن كل الرجال خلقوا متساوين بينما يقف أمامي هنا شخص نتن "ذو الذبيحة الأخلاقية السيد من "أوهايو
    "vor mir steht ein rechtschaffener Mann, ein Held in diesem schmutzigen Land. Open Subtitles رجل شريف ... يقف أمامي" بطل في هذه الأرض القذرة
    Dem Nucky, der mir erst vor ein paar Wochen sagte, dass er zufrieden war, mit dem was er hatte, oder dem Nucky, der jetzt vor mir steht? Open Subtitles (ناكي) الذي أخبرني قبل عدة أسابيع أنه راضي بما لديه أو (ناكي) الذي يقف أمامي الأن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more