"voreilig" - Translation from German to Arabic

    • لأوانه
        
    • متسرعة
        
    • طائش
        
    • استنتاجات
        
    • سابق لاوانه
        
    • تستبق
        
    • تسرعت
        
    • متسرعا
        
    • تعجلت
        
    • تتعجل
        
    • إستبق
        
    • أن أستبق
        
    • التسرع
        
    Einer unserer Ermittler sprach mit Ihnen wegen eines möglicherweise sektenbezogenen Vorfalls, aber seine Einschätzung war voreilig, daher würden wir es lieber selbst übernehmen. Open Subtitles أحد المحققين لدينا تحدث إليك بشأن وقوع حادثة متعلقة بالعبادة لكن تقييمه سابق لأوانه, لذا نريد ان نتعامل مع هذا بأنفسنا
    Seid nicht so voreilig. Open Subtitles لا تكون متسرعة جدا.
    Ich war voreilig... ..und wenn ich es noch mal tun müsste... Open Subtitles أنا كنت طائش و إذا كان لابد أن أقوم بهذا ثانيةً
    Wenn Sie glauben, dass die Athosianer... Schlussfolgern wir nicht zu voreilig. Open Subtitles ---إذا كنت تعتقد أن أي من الأتوزيين دعونا لا نقفز لأي استنتاجات هنا
    "Das ist voreilig, wartet ab!" Open Subtitles "هذا سابق لاوانه , انتظروا و شوفوا""
    - Sie sind da sehr voreilig. Open Subtitles أنت تستبق النتائج.
    Der Heiratsantrag war etwas voreilig. Und ich hab viel darüber nachgedacht. Open Subtitles لقد تسرعت في التقدم لخطبتك، وتمكنت من التفكير بالأمر ملياً.
    Nicht so voreilig, Eure Heiligkeit. Open Subtitles لا تكن متسرعا, قداستكم.
    Ach, ich bin vielleicht etwas zu voreilig... Open Subtitles لاأدري ربما لا شيء وقد يكن سابقاَ لأوانه
    Ehrlich gesagt fand ich, ihr wart etwas voreilig. Open Subtitles بصراحة ، أعتقد أنك يجري قليلا من السابق لأوانه على أي حال.
    Ich wollte mich bedanken, aber das wäre wohl voreilig gewesen. Open Subtitles أردت شكرك، لكن من الواضح أن هذا سابق لأوانه.
    Nicht zu voreilig. Open Subtitles لا تكوني متسرعة جدا.
    Ich war vielleicht ein wenig voreilig. Open Subtitles لربما كنت متسرعة إلى حد ما
    voreilig, Turner. Viel zu voreilig. Open Subtitles طائش، ترنر، طائش جدا
    Nun erscheint es mir allerdings, als wäre ich etwas zu voreilig gewesen. Open Subtitles هذا الآن يوضح انني طائش
    Ich habe sicher voreilig gehandelt. Open Subtitles متأكد من أنّني سأتوصل إلى استنتاجات.
    Man sollte nicht zu voreilig sein. Open Subtitles لا تستبق الاحداث
    Ich meine, ja, ich war voreilig... aber ich glaube, du weißt, dass ich es gut gemeint habe. Open Subtitles ...أقصد نعم ، لقد تسرعت لكني أعتقد بأنك تعرفين أن نيتي كانت حسنة
    Wir sollten nicht so voreilig sein! Open Subtitles لا ينبغي أن يكون متسرعا جدا!
    Ich war damals vielleicht etwas voreilig. Open Subtitles -تمام -ربما أكون قد تعجلت فى الحكم عليها
    Seien Sie nicht voreilig. Es ist zu früh, um ihn zu enterben. Ich wollte gar nicht... Open Subtitles أرجوك سيّدي، لا تتعجل من المبكر جداً سحب اللقب منه
    Das war voreilig. Open Subtitles أنا شخص ما الخائف إستبق الأحداث على ذلك.
    Das ist kein einzigartiges Problem. Und ich will nicht voreilig sein,... aber darf ich annehmen, dass es sich dabei um eine Art Entschuldigung handelt? Open Subtitles .. ليست مشكلة فريدة من نوعها ، و لا أريد أن أستبق الأمور
    Wir wollen nicht voreilig handeln, so lange wir nicht die Fakten kennen. Open Subtitles ترى، نحن لا ترغب في التسرع في أي شيء دون الحقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more