Wenn man sich's überlegt, vielleicht habe ich noch nie verstanden, was in ihm vorging. | Open Subtitles | ، بدات افكر فى الامر ربما لم افهم ابداً ما يدور بخلده |
Wer weiß, was vor 30 Jahren in ihm vorging. | Open Subtitles | مهما كان محور جنونه حاولت تخيّل ماذا كان يدور براسـه على مـــدار 30 عامــاً |
Ich möchte nur wissen, was in Gottes Namen in deinem Kopf vorging... | Open Subtitles | أريد أن أعرف فقط ماذا بحق السماء كان يدور في عقلك... |
Ich weiß wirklich nicht, was in seinem Kopf vorging. | Open Subtitles | لا أعلم بحق الله ما الذي كان يدور في رأسه. |
Es ist schwer, sich vorzustellen, was in Lucilla vorging. | Open Subtitles | كان من الصعب أن يستنتج المرء ما يدور في عقل لوسيلا |
Ich konnte sehen, was in seinem Kopf vorging. | Open Subtitles | كان بمقدوري ان اعرف ماذا يدور في رأسه |
Ich wusste nie, was in ihm vorging. | Open Subtitles | لم أفهم يوماً ماذا يدور في باله. |
Wer weiß, was in seinem Kopf vorging? | Open Subtitles | من يدري ما الذي كان يدور داخل عقله ؟ |
Ich habe mich oft gefragt, was in Kits Kopf vorging, als er gefasst wurde. | Open Subtitles | "ماذا كان يدور في رأس (كيت) قبل أن يجدوه؟" |
Und Frankie, man kann keinesfalls wirklich wissen, was in Laylas Kopf vorging. | Open Subtitles | و يا (فرانكي) تستحيل المعرفة القاطعة لما كان يدور في ذهن (ليلى) |