"vorhast" - Translation from German to Arabic

    • تخططين
        
    • على فعله
        
    • تنوي فعله
        
    • تخطط له
        
    • على وشك القيام
        
    • تخطط لفعله
        
    • وشك القيام به
        
    Wenn du nicht vorhast, dieses Wochenende zu essen, dann vielleicht ein Film? Open Subtitles إذا كنتِ لا تخططين للأكل بعطلة هذا الأسبوع، فربّما نشاهد فيلماً؟
    Ich weiß nicht, was du vorhast und was in dir vorgeht. Open Subtitles لا أعرف لأي شيء تخططين ولا أعرف ما الذي يحدث معك فعلا
    Aber was du vorhast -- das wird es, da bin ich ziemlich sicher. Open Subtitles لكن ما أنتِ واشكة على فعله أنا متاكد من أنه سيدمر ذلك
    Mom, ich muss wissen, was du vorhast. Open Subtitles أمي، أريد أن أعلم ماأنت مُقدمة على فعله لن أخوض فى التفاصيل هنا.
    Was immer du vorhast oder verbirgst, ich beobachte dich. Open Subtitles مهما كنت تنوي فعله ومهما كنت تخفيه أيضاً، أنا أراقبك
    Was du vorhast, ist so abgedreht, dass auf keinen Fall alles glatt laufen kann. Open Subtitles مالذي تخطط له هنا إنه هنالك لا توجد طريقة كل شيء سيتجه يميناً
    Wir wissen genau, was du vorhast. Open Subtitles نحن نعرف بالضبط مالذي انت على وشك القيام به
    Es tut so gut, wenn einen nicht juckt, was du mit diesem armen Mädchen vorhast. Open Subtitles لطيف جدًّا ألّا أبالي بما تخطط لفعله بهذه الفتاة المسكينة.
    Du hast ihm immer noch nicht verraten, warum du verschwunden bist. Und was du als Nächstes vorhast. Open Subtitles لا زلت لم تخبريه بسبب رحيلك وما تخططين أن تقومي به لاحقاً.
    Du hast ihm immer noch nicht gesagt, warum du verschwunden bist und was du als Nächstes vorhast. Open Subtitles لا زلت لم تخبريه سبب رحيلك وما تخططين للقيام به مستقبلاً.
    Was immer du heute Abend vorhast, ist keine Lösung. Open Subtitles كما يبدو فإن أياً ما تخططين له الليلة ليس هو الجواب.
    Schön, da wir beide keine Zeit für gefühlvolle Mädchengeständnisse haben, sag mir doch einfach, ob du vorhast, meinen Bruder nackt zu sehen. Open Subtitles لتحميل هذه المشاعر الحساسة هل يمكنك فقط أخباري ؟ هل تخططين لرؤية أخي عارياً ؟
    Ich weiß nicht, welche Lügen man dir erzählt hat, aber... ich kann dir sagen, was du jetzt vorhast... wirst du nie verschmerzen. Open Subtitles لا أعرف الأكاذيب التي أخبروك بها منذ ذلك الحين لكن ما يمكنني قوله لك الآن هو ما أنت مقدم على فعله لن تتعافى منه أبدًا.
    Aber egal, was du vorhast, es lohnt sich nicht. Open Subtitles لكن أيا يكن ما أنت موشك على فعله فالأمر لا يستحقّ ذلك
    Ich weiß, was du vorhast. Open Subtitles أعلم ما توشك على فعله.
    Damit er nicht enthüllen kann, was du vorhast? Open Subtitles حتى لا يستطيع كشفهم مالذي تنوي فعله ؟
    Ich bin der Fachidiot in diesem Gespräch und ich verstehe nicht, was du vorhast. Open Subtitles أنا مهووسة الإلكترونيات في ... محادثتنا هذه ولا أفهم ما تنوي فعله
    Keine Ahnung, was du vorhast, aber es wird nicht funktionieren. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما الذي تخطط له لكن مهما كان هو، فهو لَنْ يَعْملَ.
    Du wolltest, dass wir vom Hass so geblendet sind, dass wir nicht sehen, was du wirklich vorhast. Open Subtitles تريدنا أن نكون معميين بالكره لذا لا نرى ما أنت تخطط له حقاً
    Ich weiß, was du vorhast und ich respektiere dich dafür. Open Subtitles انا اعرف ما انت على وشك القيام به وانا احترمك بسببه هيه،اريكسن
    Was auch immer du vorhast, tu es nicht. Open Subtitles اياً يكن ما تخطط لفعله لا تقم به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more