| Wir haben vorhin hier angerufen, die meinten, du seist wach,... und bis wir hier waren, warst du schon wieder eingeschlafen. | Open Subtitles | اتّصلنا في وقت سابق قالوا إنّكِ صاحية حين وصلنا كنتِ قد غفوتِ |
| Der Mann der Bäckergilde war vorhin hier. | Open Subtitles | رجل نقابة الخبازين كان ' دورة في وقت سابق. |
| Giles war vorhin hier. | Open Subtitles | جايلز كان هنا منذ قليل و كان يبحث عنك |
| Madame Pierpont war vorhin hier. | Open Subtitles | السيدة بياربون كانت هنا منذ قليل |
| Schauen Sie, Hoppers Schwester war vorhin hier und hat das Gleiche erzählt. | Open Subtitles | اسمعي, شقيقة هوبر كانت هنا قبل هذا وكررت نفس الشيء. |
| Und dieser Gentleman war vorhin hier. | Open Subtitles | وهذا الرجل أتى الى هنا قبل فترة وجيزة يريد منك أن تتصل به |
| Er war vorhin hier, ich habe versucht ihn anzurufen, aber er geht nicht ans Telefon. | Open Subtitles | أعني , لقد كان هنا مبكراً , كنتُ أحاول الاتصال بة أنه لايجيب على هاتفة |
| Außerdem habe ich mit ihr gesprochen, als sie vorhin hier war. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، تحدثت معها عندما كانت هنا في وقت سابق |
| Skateboardfahrer, die vorhin hier waren. | Open Subtitles | -أجل . ألواح تزلج، كانوا هنا في وقت سابق هذا اليوم. |
| - Er hat vorhin hier angerufen. - Was hat er gesagt? | Open Subtitles | لفد أتصل بي في وقت سابق - ماذا قال؟ |
| Verdammt, ich hörte, Jean war vorhin hier oben, und meine Mama sagte, sie erschien ein wenig betrunken. | Open Subtitles | سمعت (جان) أنه كان هنا في وقت سابق وأمي قالت بدى قليلا في حالة سكر |
| Sie war vorhin hier. | Open Subtitles | كانت هنا منذ قليل |
| Er war vorhin hier. | Open Subtitles | لقد كان هنا قبل بدأ الأمر |