- Eine kleine Vorhut... persischer Schiffe hat auf der anderen Seite der Meerenge Zuflucht vor dem Sturm gesucht. | Open Subtitles | وردنا تقرير بأنّ طليعة صغيرة من السفن الفارسيّة اتّخذت المضيق ملجأً من العاصفة، إن تحسّن الطقس، سيمكننا ضربهم فجرًا. |
Er ist ein Außerirdischer, ein Eindringling aus einer entfernten Galaxie, die erste Vorhut einer Invasion. | Open Subtitles | قادم من مجرة بعيدة إنه طليعة من غزو |
Alle Offiziere dienen mit mir als Vorhut dieser Sondereinheit. | Open Subtitles | جميع الضباط هنا يقفون معي في طليعة الوحدة الخاصة! |
CHEN TAI, Vorhut | Open Subtitles | جين تاي , في مقدمة المقاتلين |
BUKA, Vorhut | Open Subtitles | بوكا , في مقدمة المقاتلين |
Ist vielleicht nur die Vorhut eines Basis- schiffes, das gleich auf uns draufspringt. | Open Subtitles | ..قد تكون مهمة خدعة لوحدها او طليعة لسفينة (سيلونز) ام علي وشك العبور الينا |
Ich bin euer Mann, um die Vorhut anzuführen. | Open Subtitles | أنا الأحق بقيادة طليعة الجيش |
Das ist Ches Vorhut. | Open Subtitles | هذه طليعة " تشي". |