Untersuchung von Vorwürfen der missbräuchlichen Nutzung von Vermögensgegenständen der Vereinten Nationen | UN | 230- التحقيق في مزاعم استخدام أصول الأمم المتحدة لغير أغراضها |
Untersuchung von Vorwürfen der Veruntreuung von Mitteln bei einer Konferenz | UN | 183- التحقيق في مزاعم استخدام أموال في أحد المؤتمرات في غير حقها |
Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen | UN | 189- التحقيق في مزاعم البوح عن مسائل رسمية إلى أشخاص خارج الأمم المتحدة |
Untersuchung von Vorwürfen der Begünstigung bestimmter Lieferanten und Vergeltungsmaßnahmen gegen einen ehemaligen Bediensteten in der Beschaffungsabteilung | UN | 27 - التحقيق في ادعاءات محاباة البائعين والانتقام من موظف سابق في شعبة المشتريات |
Untersuchung von Vorwürfen der Nichteinhaltung von Beschaffungsverfahren am Flughafen von Pristina | UN | 71 - التحقيق في ادعاءات حدوث انتهاكات لإجراءات الشراء في مطار بريشتينا |
Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam. | UN | وكشف التحقيق الذي قامت به فرقة العمل أن موظف المشتريات انخرط في مجموعة من الأفعال غير المأذون بها في محاولة لإعطاء الشركة ميزة في عمليات الشراء وإبعاد النقد عن الشركة عندما تظهر ادعاءات بالفساد وسوء الإدارة. |
Untersuchung von Vorwürfen der Vergewaltigung und des Machtmissbrauchs | UN | 198- التحقيق في مزاعم حصول حوادث اغتصاب وإساءة استعمال السلطة |
Untersuchung von Vorwürfen der Nichteinhaltung privatrechtlicher Verpflichtungen durch einen Bediensteten der UNCTAD | UN | 222- التحقيق في مزاعم عدم احترام أحد موظفي الأونكتاد لواجباته القانونية الخاصة |
Untersuchung von Vorwürfen der Veruntreuung von Mitteln | UN | 98 - تحقيقات في ادعاءات باختلاس أموال |