während wir auf sein Wiedererscheinen warteten, war die Maschine für seine Ergreifung untätig. | Open Subtitles | بينما كنا ننتظر معاودته للظهور ثانية المجموعة التي تم إعدادها للقبض عليه أصبحت معطلة |
Sie riefen ihn an, und während wir auf seine Entscheidung warteten... hielt mir einer eine Knarre an den Kopf. | Open Subtitles | أتصلوا بهِ. بينما كنا ننتظر لنرى ما يقول، أحد رجاله وجه سلاحه نحو رأسي. |
während wir auf Meldungen über Caps Zustand warten, | Open Subtitles | بينما نحن في انتظار أخبار عن حالة الكابتن.. |
Ich brauche Radiokontakt, während wir auf dem Weg sind. | Open Subtitles | سأحتاج لإتّصال لاسلكيّ بينما نحن في الطريق |
Nathaniel, bringt uns eine Flasche Rotwein aus dem Keller, während wir auf Mr. Corwin warten. | Open Subtitles | ناثانيل، جلب لنا زجاجة من الدم الأحمر من قبو بينما ننتظر على السيد كوروين. |
Sie sollten sich etwas ausruhen, während wir auf Herrn Folgens Rückkehr warten. | Open Subtitles | عليك أن تكون ذكياً و تهدأ قليلاً بينما ننتظر عودة السيد فولجين |
Hier beschattet Ihr Mann Soong, während wir auf die Ankunft des Kontaktmannes warteten. | Open Subtitles | هُنا... انه يراقب (سُونغ) بينما كنا ننتظر ان يتصل. |
- während wir auf einem Einsatz sind. | Open Subtitles | بينما نحن في حراسة |
Sie wollen nicht tatenlos zusehen, während wir auf die Hilfe eines Guten warten. | Open Subtitles | لا يريدون . أن يجلسوا و يموتوا كالكلاب بينما ننتظر مساعدة من شخص جيد |
Liu treibt hastig die Befestigung der Verteidigungsanlage voran während wir auf Verstärkung warten. | Open Subtitles | ليو يحصن حصونه بينما ننتظر نحن الإمدادات |
Ich werde einen Bericht schreiben, während wir auf Jackie warten, dass sie hergebracht wird. | Open Subtitles | سأكتب التقرير, بينما ننتظر أن يحضروا جاكي. |
Jetzt, während wir auf die Antwort der FDA warten,... möchte ich alle Bewerber nochmal unter die Lupe nehmen. | Open Subtitles | والآن بينما ننتظر رد الهيئة أريد أن أعيد التدقيق في أوراق المتقدمين للتجارب |
Danke, dass du uns hochlässt, während wir auf mein Auto warten. | Open Subtitles | شكرا على السماح لنا بالدخول بينما ننتظر سيارتى |