"wäre gut" - Translation from German to Arabic

    • سيكون جيد
        
    • سيكون جيداً
        
    • ستكون جيدة
        
    • سيكون جيداَ
        
    • سيكون جيّد
        
    • ستكون فكرة جيدة
        
    Sie dachten, es wäre gut für dich, die alten Geschichten zu hören. Open Subtitles أعني، لقد ظنوا إنه سيكون جيد لكِ أن تستمعي للتاريخ.
    Scheiße auf einem Teller wäre gut, denn dann wären wenigstens noch Spuren von meinen Essen drin. Open Subtitles غائط على طبق سيكون جيد لأنه على الأقل
    Es wäre gut, wenn ich auf Euch zählen könnte. Open Subtitles سيكون جيداً إن كان بأمكاننا ان نعتمد على دعمك
    Meine Mutter sagte, es wäre gut, wegen der Normalität, wenn das überhaupt möglich ist. Open Subtitles أمي قالت أنه سيكون جيداً أن أتصرف طبيعيا وكأن ذلك ممكن
    Sie wäre gut als Zeldas Schwester. Open Subtitles ستكون جيدة كأخت زيلدا.
    - Natürlich, ich denke das wäre gut. - In Ordnung. Open Subtitles - بالطبع هذا سيكون جيداَ
    Die waren irregeleitet. Die dachten, er wäre gut für das Land. Open Subtitles إعتقدوا بأنّه سيكون جيّد للبلاد.
    Es wäre gut, wenn Sie mitgingen, junger Mann. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة أيها الشاب لو ذهبت أنت أيضا
    Ich denke, neben das Bücherregal wäre gut. Open Subtitles أظن أنه قرب خزانة الكتب سيكون جيد
    Ich habe nicht viel zu sagen, aber ich glaube, es wäre gut, ein paar heilige Santos in der Highschool aufzustellen, um die Gänge zu schützen und uns Glück zu bringen. Open Subtitles -ليس لديا كلام كثير لأقولة -لكن أعتقد انه سيكون جيد أن أكون الرئيس -و نضع ( سانتوس الكريم ) على الباب لجلب الحظ
    Ja, das wäre gut. Open Subtitles نعم، ذلك سيكون جيد.
    - Ich denke, das wäre gut für uns. - Oh Gott. Open Subtitles ـ أعتقد أن هذا سيكون جيد لنا.
    Asche wäre gut. Open Subtitles الرماد سيكون جيد.
    Wie auch immer, ich denke ein Tapetenwechsel wäre gut. Open Subtitles على اية حال,اعتقد ان تغيير الوتيرة سيكون جيداً
    Heute Morgen findet draußen ein Yoga-Kurs statt, wenn du uns Gesellschaft leisten willst. Das wäre gut für dich. Es ist sehr entspannend. Open Subtitles يوجد تمرين يوغا بالخارج , اذا كنت ترغب بالمشاركة سيكون جيداً من أجلك , سيساعدك على الإسترخاء
    Ich denke, reinen Tisch zu machen wäre gut für Sie beide. Open Subtitles -أعتقد أنّ تنقية الأجواء سيكون جيداً لكليكما
    Etwas Aufmunterung wäre gut, wisst ihr? Open Subtitles القليل من التطمين سيكون جيداً "انت بخير ..
    Ich denke, es wäre gut, wenn wir das Baby hier in den Staaten bekämen. Open Subtitles ...أعتقد إنه سيكون جيداً إذا رزقنا بالطفل هنا في الولايات المتحدة
    Finderlohn wäre gut. Open Subtitles مكافئة ستكون جيدة.
    - Ein Waffenstillstand. Das wäre gut. Open Subtitles -الحقيقة ،،، الحقيقة ستكون جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more