"würde gerne" - Translation from German to Arabic

    • أود
        
    • يود
        
    • أودّ
        
    • ليتني
        
    • ارغب
        
    • احب ان
        
    • اود ان
        
    • سيسعدني
        
    • أودُ
        
    • أُريد أن
        
    • أوَدُّ أَنْ
        
    • اود أن
        
    • سأحب أن
        
    • وأود
        
    • أن أتعلم
        
    Herr Okada, ich würde gerne wissen, wie gut seine Karatekünste sind. Open Subtitles السيد اوكادا. أنا أود أن أختبر كم جيدة مهارات كاراتيةه.
    Warum? Ich würde gerne sehen, wie euch der Kimono eures Vaters passt. Open Subtitles أود أن أرى إن كان ثوب كيمونو أبيك هذا مناسب لك
    Hey Leute, ich würde gerne einen Toast aussprechen,... mit meinem alkoholfreien Drink. Open Subtitles مرحباً يا سادة، أود أنّ أقترح نخباً مع شرابي الغير كحولي
    Die Anklage würde gerne das Motiv von der Tat trennen. Open Subtitles يود الادعاء ان يفرق بين الدافع و الفعلِ.
    Sehr geehrte Gäste, Französisch liebe Mitbürger Ich würde gerne diese Gelegenheit zum Anlass nehmen um Kiew zu danken der Stadtverwaltung der sowjetischen Regierung und KP-Führung, die es mir ermöglicht haben in meine Heimat zurückzukehren für mein Volk zu arbeiten und willkommen zu sein mit meiner Frau und meinem Sohn Open Subtitles الضيوف الفرنسيون الأعزاء المواطنون الأعزاء أودّ أن أستغـلّ هـذه الفرصـة
    Ich würde gerne mit dir feiern, aber ich fahre heute Abend weg. Open Subtitles ليتني أستطيع الإحتفال معك الليلة علي السفر خارج البلدة لبضعة أيام
    Ich würde gerne mit Ihnen reden, solange Sie gut beisammen sind. Open Subtitles في البدء أود التحدث إليك بينما ما تزال محتفظاً بتركيزك
    Und ich würde gerne wissen, was für ein das Publikum ist. Also, wer von Ihnen hat jemals Insekten gegessen? TED وأنا أود أن أعرف من هم الجمهور ومن منكم قد أكل الحشرات من قبل ؟
    Ich würde gerne mit Ihnen über den ersten Tag des Friedens sprechen." TED أود ان اتحدث اليكم حول اول يوم مخصص للسلام على الاطلاق"
    Ich würde gerne per Handzeichen sehen, wie viele von Ihnen sich jemals einen Knochen gebrochen haben. TED أود أن أرى برفع أيديكم كم منكم قد كسر عظامه؟
    Ich würde gerne das Gleiche machen, wie letztes Mal, also ein unbeschwertes Thema auswählen. TED أود أن أفعل كما فعلت المرة الأولى الى حد كبير، وهو أن أختار موضوع مبهج.
    Ich würde gerne von einem meiner besten Freunde erzählen, Okoloma Maduewesi. TED بداية أود أن أحكي لكم عن أحد أقرب أصدقائي، أوكولوما مادويسي.
    Es geht ihm gut. Und er würde gerne nach Hause fahren. Open Subtitles انه يشعر انه بخير، ، وقال انه يود العودة إلى بيته.
    Mein Freund hier würde gerne Madame Lucienne kennen lernen. Open Subtitles صديقي يود رؤية السيدة لويزيانا
    Agent Cooper würde gerne mit dir auf der Sheriff-Station sprechen. Open Subtitles يود العميل "كوبر" رؤيتك عند مركز الشرطة.
    Ich würde gerne kooperieren. Open Subtitles أنا أودّ أن أتعاون. إل أنا سأكون سعيد للتعاون.
    Wissen Sie, ich würde gerne alle daran erinnern, dass unser U.C., durch das was er tat um sein Cover aufrechtzuerhalten, uns ermöglichte, Open Subtitles أتعلم؟ أودّ أن أذكّر الجميع بأنّ عميلنا المتخفّي بفعله ما فعل للحفاظ على تخفّيه
    Ich würde gerne die Zeit zurückdrehen und unsere Beziehung ändern, aber so funktioniert das Leben nicht. Open Subtitles ليتني أستطيع العودة إلى الماضي وتغيير تاريخنا لكن الحياة لا تسير هكذا
    Chuck, ich würde gerne quatschen, aber ich bin spät dran für etwas sehr Wichtiges. Open Subtitles تشاك .. كنت ارغب في الحديث ولكني متأخر علي موعد مع شخص هام
    Ich würde gerne wieder zurückgehen und die wieder die Person sein, aber Wir können zurück. Open Subtitles احب ان ارجع و اصبح ذلك الشخص مره اخرى ولكن لا تستطيعي ان ترجعي للخلف
    Mr. Burgundy, ich bin ein Profi und ich würde gerne meinen Beruf ausüben. Open Subtitles سيد بروجندي انني مُحترفة و اود ان اكون قادرة علي آداء وظيفتي
    Gavin, ich würde gerne helfen, aber ich bin nicht sicher, ob sie meine Gesellschaft will. Open Subtitles حسناً ، "جافن" سيسعدني المساعدة لكني لست متأكدة أنها سترغب في وجودي
    Ich würde gerne in den Garten gehen, ist das in Ordnung? Open Subtitles إنيّ أودُ بأن أخرج للحديقة ,لو لم يكن لديكَ مانع.
    Und ich würde gerne meinen Kiefer ausrenken und dich wie eine Maus schlucken, aber wir beide müssen arbeiten, mit dem was wir haben. Open Subtitles وأنا أُريد أن أفتح فكي وأبتلعك كما لو كنت فأراً لكن يجب علينا أن نعمل بما لدينا
    Ich würde gerne etwas essen, das ich im Magen behalten kann. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ آكلَ إذا أمكنني أَنْ أَجِدَ شيءَ يمكن أن أحتفظ به.
    Ich würde gerne bekannt geben, dass Sie auf unserer Uni zu Besuch waren. Open Subtitles اود أن أصدر بيان صحفي أنكي جئتي لزيارة حرمنا الجامعي
    Glaub mir, ich würde gerne kein Interesse an einer Beziehung haben. Es wäre unmöglich jetzt Single zu sein, wenn ich Single sein wollte. Open Subtitles صدقيني ، سأحب أن لا تكون لديّ علاقة لا يمكن أن أكون عازباً الآن ، لو كنت أريد ذلك
    Ich würde gerne sagen, dass, obwohl ich Progerie habe, ich die meiste Zeit damit verbringe, über Dinge nachzudenken, die überhaupt nichts mit Progerie zu tun haben. TED وأود القول أنه بالرغم من إصابتي بالشياخ، إلا إنني أمضي معظم وقتي في التفكير بأشياء لا علاقة لها بالشياخ إطلاقاً.
    Ich habe noch nie zuvor gesagt, aber ich würde gerne mehr darüber erfahren. Open Subtitles ، لم أقل هذا الكلام من قبل ولكنني أريد أن أتعلم أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more