"würde wollen" - Translation from German to Arabic

    • لأراد
        
    • سيود
        
    • ليرغب
        
    • ليريد
        
    • ليريدني
        
    • سيريدني
        
    • ستود
        
    Alcide würde wollen, dass du heute Leute um dich hast. Ja, Ma'am. Open Subtitles (السيد) لو كان هُنا لأراد الناس ان يلتفوا من حَولكِ يا(سوكي).
    Er würde wollen, dass wir uns weiter konzentrieren. Open Subtitles لأراد منا المحافظة على تركيزنا
    Er würde wollen, dass die Todeshändler sofort jeden Winkel der Stadt durchkämmen. Open Subtitles لا كان سيود أن يخرج عملاء الموت لهناك ويمسحون كل بوصة فى المدينة
    Er würde wollen, dass die Todeshändler sofort jeden Winkel der Stadt durchkämmen. Open Subtitles لا كان سيود أن يخرج عملاء الموت لهناك ويمسحون كل بوصة فى المدينة
    Das ist die von Dad. Er hat sie geliebt, und ich weiß, er würde wollen, dass du sie hast. Open Subtitles كان يحبّها كثيراً، و أعلم أنّه كان ليرغب أن تحصل عليها.
    Ich glaube, Roger würde wollen, dass ich es bekomme. Open Subtitles أعتقد بان روجر ليريد ان احصل عليه
    Er würde wollen, dass ich glücklich bin. Open Subtitles لكنني أعلم أنه ليريدني سعيدة
    Bitte, er würde wollen, dass du glücklich bist. Open Subtitles .أرجوك, كان سيريدكَ سعيدًا .كان سيريدني سعيدةً
    Eine wahre Freundin würde wollen, dass du schön und strahlend bist. Open Subtitles لأن الصديقة الحقيقية ستود منك أن تكوني على طبيعتك الجميلة و النابضة بالحياة لأقصى حد
    Dr. Wexler würde wollen, dass die Arbeit beendet wird. Open Subtitles لأراد الد. (ويكسلر) إنهاء العمل تعلمين أنّ هذا صحيح
    Ihr Sohn würde wollen, dass Sie nach vorn blicken. Open Subtitles لأراد ابنكِ أن تتجاوزي الأمر
    Mr. Stark würde wollen, dass man ihn aufhält. Mit allen Mitteln. Open Subtitles السيد (ستارك) لأراد أن يتم إيقافه بأي وسيلة ممكنة
    - Er würde wollen, dass wir ihn holen. Wir machen das nicht. Open Subtitles "فقط إفعلي ما أقوله لكِ يا " إنجي سيود منا أن نأتي من أجله
    Dad würde wollen, dass sie kommt. Open Subtitles تعلمين أن أبي كان سيود حضورها
    Papa würde wollen, dass ich den rechten Weg gehe, so wie er es immer tat. Open Subtitles "تعرفين أن أبي كان ليرغب أن أقف بجانب الحق. "كما كان هو دائماً.
    Ich meine, wer würde wollen, dass solch ein Alptraum real ist? Open Subtitles أعني... من كان ليريد ذلكَ الكابوس ليكون حقيقة
    Joe würde wollen, dass ich genau diese Wahl treffe, Iris. Open Subtitles كان (جو) ليريدني أن أقوم (بنفس الخطأ يا (أيريس إنه...
    Er würde wollen, dass ich es bekomme. Open Subtitles سيريدني أن أنجبه
    Mrs. Adams würde wollen, dass wir den Mörder finden. Open Subtitles أن تبعدك عن الطريق إلى الأمام ستود السيدة (آدامز) منك و مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more