Wacht auf! Wacht auf! Wir mussen die Schlacht schlagen! | Open Subtitles | استيقظوا استيقظوا علينا ان نذهب للمعركه |
Er Wacht auf. Ihm ist schwindelig, er ist durch einiges durchgegangen. | TED | يستيقظ. فى حالة نعاس, مر بالكثير من الأحداث. |
Beißerchen Wacht auf und kanalisiert die Energie, du versuchst Leute vom Kaufhaus zu deiner Crew zu machen, nicht genug Energie, nicht genug Teile. | Open Subtitles | استيقظ "العضاض" و قام بحفر مسار للطاقة بدأتم تجمعون من المتجر قدر استطاعتكم الطاقة غير كافية و القطع غير كافية |
No. Momento. Sie Wacht auf. Dann sagt sie, wohin sie will. | Open Subtitles | بمجرد أن تستيقظ ستخبرك إلى أين تريد الذهاب |
Niemand Wacht auf und denkt, "Meine Welt wird heute explodieren." | Open Subtitles | "لا مخلوق يستفيق معتقدا " "عالمي سينفجر اليوم" |
Wacht auf, Leute, das ist keine Überkorrektur, das ist Schwindel, und wir müssen weiterhin versuchen, das zu verhindern. | Open Subtitles | إستيقظوا أيها الناس هذه ليست مبالغة في تصحيح الخطأ ...إنه إحتيال ، ونحتاج للبقاء مستمرين في محاولة لإيقاف هذا |
Malcolm und Donalbain! Banquo! Wacht auf! | Open Subtitles | مالكوم ودونالبين يا بانكو أفيقوا |
Wacht auf, ihr Schlafmützen! | Open Subtitles | استيقظوا أيها النيام يجب أن نذهب |
- Piper. Paige. Wacht auf. | Open Subtitles | بايبر ، بيج ، استيقظوا ، استيقظوا - ماذا ؟ |
Monsieur Binets charmante Truppe fahrender Künstler, Wacht auf! | Open Subtitles | فرقة السيد (بينيت) الساحرة للممثلين الرُحل ، استيقظوا |
Also, es ist 6:00 Uhr, der Patient Wacht auf, und das Erste, was er sieht... | Open Subtitles | اذن الساعة 6 صباحا المريض يستيقظ و اول ما يراه |
Ein Typ wird vom Laster überrollt, macht ein Nickerchen, Wacht auf und läuft gradewegs in Mama-Bärs Höhle. | Open Subtitles | الرجل تصدمه شاحنة، ويفقد الوعي لفترة ثم يستيقظ ويهرب إلى عرين الدب، نهاية القصة |
Ich glaube, er ist OK. Ich glaube, er Wacht auf. | Open Subtitles | أعتقد أنه أصبح بخير لقد بدأ يستيقظ |
Tribun. Tribun! Wacht auf. | Open Subtitles | ايها التربيون استيقظ. |
Wacht auf, Wacht auf! Lieber Riccardo. | Open Subtitles | استيقظ ، أيها الزوج البائس |
Ganz genau ein Kilo. Man Wacht auf, und es ist über Nacht verschwunden. | Open Subtitles | كيلو واحد تماما تستيقظ و يكون قد اختفى ليلا |
Wissen Sie, wenn man einen wunderbaren Traum hat, und man Wacht auf und fühlt sich irgendwie verändert? | Open Subtitles | هل جاءك هذا الشعور عندما تحلم حلما جميلا للغاية... وعندما تستيقظ تشعر انك مختلف تماما؟ |
Sie haben recht! Er Wacht auf. | Open Subtitles | أنتِ محقّة، إنّه يستفيق. |
Ich glaube, er Wacht auf. | Open Subtitles | لأني أظنه بدأ يستفيق |
- Brüder, Wacht auf. Jakobus, er ist weg! - Brüder, Wacht auf! | Open Subtitles | إستيقظوا يا إخوتي - يا "يعقوب" ، لقد ذهب - |
Wacht auf, Leute! | Open Subtitles | أفيقوا أيها الناس! |
Wacht auf. Sagt eurer Schwester Lebewohl. | Open Subtitles | استيقظي لتودعي أُختك |
Wacht auf, ihr bekommt Gesellschaft. | Open Subtitles | أستيقظوا , لدينا صحبة |
Sie Wacht auf. | Open Subtitles | إنها تُفيق |
Wacht auf, Verdammte dieser Erde, die stets man noch zum Hungern zwingt. | Open Subtitles | هيا انهضوا من يقبل أن يعيش في ذل وفاقة |
Ich hoffe, sie Wacht auf und sagt uns, wer es war. | Open Subtitles | أتمنى أن تفيق قريباً فربما تخبرنا من كان يقود السيارة |
- Er Wacht auf, wenn er aufwacht. | Open Subtitles | سيفيق عندما يفيق |
Wacht auf, Ihr träumt. | Open Subtitles | استفق يا صاحب السمو، إنك دائخ |
Wacht auf! | Open Subtitles | ... إستيقِظ |