"waffe in" - Translation from German to Arabic

    • السلاح في
        
    • مسدس في
        
    • المسدس في
        
    • سلاح في
        
    • بالسلاح
        
    • بسلاح في
        
    • سلاح إلى
        
    • سلاحاً في
        
    Sie versteckt die Waffe in der Hecke und zerstört dabei das Amselnest. Open Subtitles و وقتها أخفت السلاح في السياج و خلال قيامها بذلك أفسدت بيوض طائر الشحرور
    Es zählt runter, bis ich verifiziere, dass die Waffe in meinem Besitz ist. Open Subtitles سيعد تنازليا حتى أتأكد أن السلاح في حوزتي
    Mein Dienstrevolver. Da ist keine Waffe in der Tasche. Sie haben keine Waffe in dieser Tasche gefunden. Open Subtitles ليس هناك مسدس في تلك الحقيبة لم تجدوا مسدس في تلك الحقيبة
    Aber wenn man nah genug ist, um eine Waffe in seinen Mund zu stecken, würde ich vorschlagen, einfach den Abzug zu betätigen. Open Subtitles لو أنك قريب بما فيه الكفاية لتضع مسدس في فمه أقترح بأن تسحب الزناد
    Und er ist am Boden und ich stehe über ihm und ich hab jetzt die Waffe in der Hand und ich hasse Waffen, ich hasse es, sie zu halten, weil ich Batman bin. TED وهو على الأرض وأنا واقف فوقه وأصبح المسدس في يدي الآن أنا لا أحب المسدسات، وأكره حملها لأنني بات مان.
    -Ich fliege im Zivilhelikopter herum mit einer Waffe in der Tasche. Open Subtitles أنا من يسمحون له بالتحليق في طائرةٍ غير موسمة ومعي سلاح في جيبي.
    Die Waffe in der Hand weidete er sich an dem leblosen Körper. Open Subtitles بالسلاح فى يده يحدق باعجاب فى جسد ضحيته المسجى على الارض
    Ich weiß, Sie wollen den Teufel finden, der dem Jungen die Waffe in die Hand gab. Open Subtitles أعلم أنك تريدين البحث عن الشيطان الذي وضع السلاح في يد الطفل
    Die Waffe in Ihrer Hand erzählt eine ganz andere Geschichte, mein Junge. Open Subtitles ذلكَ السلاح في يدكَ يحكي قصة مختلفة يا بني
    Er hörte erst damit auf, als ich ihm eine Waffe in den Mund schob und abdrückte. Open Subtitles والطريقة الوحيدة التي أستطيع أن أسكتهُ عن طريق وضع السلاح في فمهِ وسحب الزناد
    Aber Sie legten die Waffe in die falsche Hand. Open Subtitles ولكـن وضعـت السلاح في اليد الخطأ
    Hast du eine Waffe in der Hosentasche oder bist du einfach froh mich zu sehen? Open Subtitles ذلك مسدس في جيبك ام أنك سعيد برؤيتي فحسب؟
    "Aus einem Fenster mit einer Waffe in seiner Hosentasche zu starren." Open Subtitles النظر الى خارج النافذة مع مسدس في سرواله
    Sie können es in einem Konzern verbringen, wo Sie Verträge entwickeln und mollige Anwaltsgehilfen anmachen, bevor Sie sich endlich eine Waffe in den Mund stecken oder Sie können sich meiner Firma anschließen und zu jemandem werden, den Sie auch mögen. Open Subtitles يمكن ان تقضيها في مكتب شركة في صياغة العقود والتودد الى المساعدين القانونيين قبل ان تقوم اخيرا بوضع مسدس في فمك
    Er tötete den Spanier und legte die Waffe in Marias Hand. Open Subtitles فتح الباب .. قتل الأسباني .و وضع المسدس في يد ماريا
    Also ging ich nach Hause. Und versteckte die Waffe in Moms Mehlkrug. Open Subtitles لذا ذهبت إلى البيت وأخفيت المسدس في جرّة طحين أمّي
    Eine Waffe in den Händen einer Person, die Angst hat, ist die gefährlichste Waffe der Welt. Open Subtitles المسدس في يد من يخاف استعماله هو اخطر سلاح في العالم
    Ich weiß nicht mehr, wie ich die Waffe in die Hand genommen hab. Es war, als würde es jemand anders tun. Open Subtitles لا أتذكّر إمساكي بالسلاح ذلك اليوم كأنّ شخص آخر يقوم بالأمر
    Nicht, solange du eine Waffe in der Hand hast. Open Subtitles لا أعتقد ذلك , ليس بسلاح في يدك
    Du hältst eine Waffe in der Hand. Open Subtitles كنت حصلت على سلاح إلى بلدي الحلق.
    Bis jemand eine Waffe in der Hand hält, schießt ihr nicht. Open Subtitles حتى ترى سلاحاً في يد أحدهّم لا تطلق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more