Ich machte eine Reihe von Bildern zwischen den Waggons eines fahrenden Zuges. | Open Subtitles | التقطت سلسلة من الصور بين عربات القطار المتحرك. وحركت الكاميرا أيضًا |
Man brachte uns fort von unserem Zuhause und lud uns in Waggons zusammen mit anderen japano-amerikanischen Familien. | TED | أُخذنا من منزلنا وحُملنا على عربات القطار مع عائلات يابانية أمريكية أخرى. |
Eine Hochbahn, sechs Waggons, braucht zehn Sekunden zur Vorbeifahrt. | Open Subtitles | يستغرق القطارِ ذو الست عربات عشرة ثواني لعبور نقطة محددة. |
Frühe Achterbahnbauer reagierten darauf extrem: Sie jagten ihre Waggons hügelab und zogen die Bremsen am Haltepunkt. | TED | أدى هذا إلى قيام المصممين الأوائل بالافراط في دفع العربات أثناء الهبوط واستخدام الفرامل عند وصولهم إلى نهاية الجولة. |
Alle Waggons deutscher Offiziere sind mit Leder ausgestattet. | Open Subtitles | جميع العربات للظباط الالمان تكون مطرزه بالجلد |
Die Partei hat beschlossen, die Waggons in Sowjets aufzuteilen. | Open Subtitles | لقد قرر الحزب تحويل كل المقصورات الى سوفييتي. |
Eine Hochbahn, sechs Waggons, braucht zehn Sekunden zur Vorbeifahrt. | Open Subtitles | يستغرق القطارِ ذو الست عربات عشرة ثواني لعبور نقطة محددة. |
Tausende von Flüchtlingen verlassen den Bereich verängstigt durch Gerüchte, wonach die umgestürzten Waggons mit gefährlichem Nervengas gefüllt gewesen seien. | Open Subtitles | و يمر الآلاف من اللاجئين بالمنطقة مع إنتشار الشائعات أن عربات قطار البضائع المنكوب كانت مملوئة عن آخرها بغاز الاعصاب |
Fünf Waggons, je 10 Meter lang, das macht insgesamt 50 Meter. | Open Subtitles | خمسة عربات وكل عربة ثلاثون قدماً المسافة إجمالا مائة وخمسون قدما |
Koppelt die rechten Waggons ab und sprengt sie! | Open Subtitles | أبقي على عربات القطار المناسبة ودمري البقية بينما لانزال مستمرين بالحركة |
Das Problem ist das Timing. Wir müssen präzise sein, wenn die Waggons kommen. | Open Subtitles | المشكلة ستكون في التوقيت ، عندما تمر عربات الشحن لا نستطيع أن نكون دقيقين جداً |
Ich berechnete die statistische Wahrscheinlichkeit für die Sicherheit jedes Waggons, auf der Basis wie oft sie entgleisten. | Open Subtitles | كنت أحسب الإحتمالية الإحصائية للأمان لكل عربة من عربات القطار بناءً على عدد مرات خروجهم عن الخط |
Ein Kohlekraftwerk verbrennt pro Tag 80 Waggons Kohle, ein normales 1-Gigawatt-Kohlekraftwerk, jeder Waggon 100 Tonnen schwer. | TED | في حين أن محطة تعمل بحرق الفحم، ف‘ن تصنيع واحد جيجاوات من الفحم، يستهلك 80 من عربات السكك الحديدية المحملة بالفحم يوميا. كل سيارة تحوي 100 ألف طن. |
Die Bahn hatte sechs Waggons. | Open Subtitles | كان هناك ستة عربات على ذلك القطارِ. |
Jetzt habe ich dich, Wiesel! Einige Waggons brennen noch und die Trümmer liegen überall. | Open Subtitles | بعض العربات لاتزال مشتعلة والحطام فى كل مكان |
Die letzten drei Waggons dürfen nicht benützt werden! | Open Subtitles | ...عندما نتوقف خارج يونجزفيل لا احد على القطار المسافر الى سافانا مصرح له بركوب العربات الثلاث الاخيره |
Er könnte in einem der Waggons schlafen. | Open Subtitles | قد يكون نائمــاً في إحـدى العربات |
Diese Waggons sind leer. Der hier ist voll. | Open Subtitles | كل هذه العربات فارغة وهناك واحدة مليئة |
Umfliegt die Waggons, wir haben sie umzingelt." | Open Subtitles | احط العربات نحن حاصرناها |
Er hält mich mit den Waggons auf! | Open Subtitles | إنه يسد الطريق على العربات |
Und es hat entschieden, daß die Deportierten in den Waggons der Nazis schlafen, in sauberen Laken! | Open Subtitles | و قد قرارو أن المبعدين يجب أن ينامو في المقصورات النازية. و أغطية نظيفة ! |