| - So wahr mir Gott helfe. - So wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | ـ والرب شاهد عليّ ـ والرب شاهد عليّ |
| Wenn Sie meiner Tochter auch nur ein Haar krümmen, so wahr mir Gott helfe, ich werde Sie finden. | Open Subtitles | إذا لمست فقط شعرة واحدة من رأس ابنتي حتى يساعدني الله ، وسوف أجدك |
| - "So wahr mir Gott helfe. " - "So wahr mir Gott helfe. " | Open Subtitles | -اذا ساعدني يارب"" اذا ساعدني يارب |
| Ich werde so viel Blut wie nötig vergießen... um dieses unselige Königreich wieder katholisch zu machen und zu heilen... so wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | وسأسيل ما أستطيع من دماء لجعل هذا المملكة التعيسة كاثوليكية مجددا وأشفيها, وليساعدني الرب بذلك |
| - So wahr mir Gott helfe. - Da wären wir wieder. | Open Subtitles | ـ وعلى ذلك فليساعدني الرب ـ ها نحن ذا مرة أخرى |
| - "So wahr mir Gott helfe." - "So wahr mir Gott helfe." | Open Subtitles | -و ليساعدني الله -و ليساعدني الله |
| Ich gelobe, dass ich das Amt des Präsidenten gewissenhaft ausüben werde, so wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | اقسم باننى سوف أقود بأمانة مكتب رئيس الولايات المتحدة فليساعدني الله |
| Ich schwöre die Wahrheit zu sagen und nichts als die Wahrheit, so wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | أُقسمُ أن أَقولَ الحقيقَة كاملةً و لا شيء غيرَ الحقيقة. بحولِ الرَب |
| So wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | لذا، ساعدني يا رب |
| Und die Verfassung der Vereinigten Staaten nach besten Kräften... bewahren, schützen und verteidigen werde, so wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | وسأبذل قصارى جهدي في الحفاظ و حماية و الدفاع عن دستور (الولايات المتحدة) والرب شاهد عليّ |
| All dies verspreche ich zu tun, so wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | كل هذا أعدك أن تفعل. حتى يساعدني الله. |
| So wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | حتى يساعدني الله |
| - "So wahr mir Gott helfe." - So wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | -اذا ساعدني يارب"" اذا ساعدني يارب |
| Ich schwöre bei meinem Leben, dass ich meine eigenen Bedürfnisse niemals über die des heiligen Ordens stellen werde, so wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | أقسم بحياتي أنني لن أقدم احتياجاتي على أوامر هذه المنظمة المقدسة وليساعدني الرب |
| Ich schneide Euch die Zunge heraus, so wahr mir Gott helfe! | Open Subtitles | سوف أقطع لسانك وليساعدني الرب بذلك |
| ESTUTMIRLEID haben bis zum Tagesanbruch Zeit, das Fort aufzugeben oder so wahr mir Gott helfe... werde ich die heilige Hölle auf ihn herabregnen lassen. | Open Subtitles | لديهم حتى شروق شمس الغد لإخلاء ذلك الحصن أو فليساعدني الرب... سأمطر الجحيم عليه. |
| So wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | ولأجل ذلك فليساعدني الرب |
| Und so wahr mir Gott helfe, ein Teil von mir wünscht sich, dass diese Leute dir was tun. | Open Subtitles | ليساعدني الله, يا (تومي), جزء مني يرغب حقاً برؤيتك تتأذى. |
| Daher, sollten Sie Donna mit in diesen Deal ziehen, werde ich, so wahr mir Gott helfe, alles mir Mögliche tun, damit Ihr Projekt für die nächsten 20 Jahre vor Gericht landet. | Open Subtitles | لهذا اذا ورطت (دونا) في الصفقة فليساعدني الله سأفعل كل شيء ممكن لأجعل مشروعك في المحكمة ل20 سنة قادمة |
| So wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | بحولِ الرَب |
| In keiner Weise, so wahr mir Gott helfe." | Open Subtitles | ساعدني يا رب. |