Warte mal und verrate uns, warum du bei einer Wahrsagerin warst. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتمهلي و تخبرينا لماذا ذهبت لرؤية العرافة ؟ |
Also bin ich zu der Wahrsagerin gegangen und sie sagte, ich sei verflucht. | Open Subtitles | إذن ، لقد ذهبت لهذه العرافة اليوم وقالت أن هناك لعنة ملقاة عليّ |
Ich hätte Wahrsagerin und nicht Krankenschwester werden sollen. | Open Subtitles | أتعلم, كان على أن أكون قارئة بخت غجرية بدلاً من ممرضة شركة التأمين |
- Bist du jetzt etwa Wahrsagerin? | Open Subtitles | بخت قارئة أنت إذاً، الآن؟ أيضاً وأَنا لا. |
Ich würde nur einmal gern eine alte Dame sehen, die all ihr Geld spart, um zur Wahrsagerin zu gehen. | Open Subtitles | أود ان أرى مرة لو أن سيدة عجوز ادخرت كل أموالها لتذهب إلى عرافة |
Ich fasse es nicht, dass du bei einer Wahrsagerin warst. | Open Subtitles | لا أصدق أنك ذهبت إلى عرافة بدلاً من أن تأتي إلينا |
Wahrsagerin und Putzfrau bei Carlen Bau | Open Subtitles | عرّافة وعاملة تنظيف لدى شركة كارلن للبناء |
Naja...diese Wahrsagerin konnte mir alles Mögliche über meine Zukunft erzählen, von Der Kreditkartennummer bis zur Sozialversicherungsnummer | Open Subtitles | ، على أي حال ، العرافة كانت قادرة أن تخبرني ، كل شيء عن مستقبلي فقط من بطاقتي الإئتمانية ، رقمي الإجتماعي ورخصة قيادتي |
Ich bin in der Nähe vom Diner zu einer Wahrsagerin gegangen und sie hat mir gesagt, dass ich in meinem Leben nie Liebe finden werde. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى العرافة القريبة من المطعم، ولقد أخبرتني أني لن أجد الحب أبداً في حياتي. |
Hey Phoebe, ich bin's. Ich bin bei der Wahrsagerin. | Open Subtitles | مرحباً فيبي هذه أنا أنا لدى محل العرافة |
Laufen Sie zurück und sagen Sie der Wahrsagerin dies: | Open Subtitles | عد أدراجك وأخبر العرافة هذه الرسالة |
Laufen Sie zurück und sagen Sie der Wahrsagerin dies: | Open Subtitles | عد أدراجك وأخبر العرافة هذه الرسالة |
Sie schlüpft ins Zelt der Wahrsagerin, während Sally Legge nicht da ist. | Open Subtitles | وهذا قد يكون ضار جدا للخطة فقد تسللت الى خيمة قارئة الطالع اثناء وجود سالى ليدج خارجها |
Und die Vorhersagen dieser verdammten Wahrsagerin treten ein, trotz all unserer Bemühungen. | Open Subtitles | تنبؤات قارئة الغيب اللّعينة لا تنفك تتجلّى برغم كافّة جهودنا. |
Ich habe ihn mal von einer alten Wahrsagerin bekommen. | Open Subtitles | اعطتني اياها قارئة كف من زمن بعيد |
- Ja, ich bin Wahrsagerin. | Open Subtitles | نعم، أنا قارئة بخت. |
- Was hat diese Wahrsagerin denn gesehen, als sie in ihre Kristallkugel sah? | Open Subtitles | وما الذى رأته قارئة البخت |
Wenn du dich hier hinstellst und das Ende der Welt verkündest, werden die bloß denken, du seist eine verrückte, alte Wahrsagerin! | Open Subtitles | إذا ما وقفت هناك و أنتِ تعلنين عن النهاية فسيظنون فقط بأنكِ عرافة مجنونة |
Wie konnten sie deine Mutter schnappen als so tolle Wahrsagerin? | Open Subtitles | إن كانت أمّكِ عرافة عظيمة، فيكف تمّ الإمساك بها ؟ |
Du glaubst einer Wahrsagerin aus Brooklyn? | Open Subtitles | كيف لك أن تصدقي عرافة من بروكلين؟ |
Sie war bei einer Wahrsagerin. Die hat alles vorausgesagt. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى عرافة وأخبرتها بكل شيء |
Manchmal wünschte ich, ich wäre eine Wahrsagerin. | Open Subtitles | -بعض الأحيان أتمنـّى لو كنتُ عرّافة . |