"war der grund" - Translation from German to Arabic

    • كان السبب
        
    Vielleicht war der Grund, wieso du so viel mit mir geplant hast, der, damit du nicht darüber nachdenken musst, was du für ihn empfindest. Open Subtitles لذلك، وربما كان السبب أنك جعل مثل هذه الخطط كبيرة معي كان بحيث لم أن نفكر كيف تشعر فعلا عنه.
    Jetzt aber. Das war der Grund, oder? TED اذا الان. ذلك كان السبب, حسنا؟
    Ich glaube, das war der Grund für den Angriff. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان السبب في الهجوم
    Er war der Grund dafür, dass ich anders war... seltsam... isoliert. Open Subtitles كان السبب بكوني مختلفاً.. غريب.. منعزل.
    Und ich vermute, das war der Grund. Open Subtitles ولأكون صادقة، أظن بأن ذلك كان السبب
    Dieses Motto, erklärte Davutoglu, war der Grund, warum die Türkei sich um eine Verständigung mit Armenien bemüht hat. Es begründet die Politik der Türkei gegenüber der kurdischen Regionalregierung im Nordirak, ihr Engagement in Bosnien und im Kosovo, ihre Annäherung an Syrien und auch ihren Versuch zwischen Syrien und Israel zu vermitteln. News-Commentary وطبقاً لتفسيره فإن هذا كان السبب الذي دفع تركيا إلى محاولة التوصل إلى نوع من التسوية مع أرمينيا. ونفس السبب يبرر أيضاً السياسة التي تبنتها تركيا في التعامل مع الحكومة الكردية الإقليمية في شمال العراق، وتورطها في البوسنة وكوسوفو، وتقاربها مع سوريا، وأيضاً محاولاتها للتوسط بين سوريا وإسرائيل.
    Also was war der Grund? Open Subtitles ماذا كان السبب إذاً؟
    - Das war der Grund? Open Subtitles ذلك كان السبب هاه ؟
    Was war der Grund dafür? Open Subtitles ماذا كان السبب لهذا كله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more