Sie war eine von denen, die starben, als das Flugzeug im Wasser aufschlug. Ihr Name war Claire. | Open Subtitles | كانت أحد الذين ماتوا عندما ارتطمت طائرتكم بالماء |
Sie war eine von den Mitarbeiterakten, die sie mir im Krankenhaus gezeigt haben. | Open Subtitles | هذه كانت أحد ملفات الموظفين التي أروني إياها في المستشفى |
Dieses Mädchen... sie war eine von meinen Patienten. | Open Subtitles | هذه الفتاة كانت أحد مرضاي |
Es war eine von diesen Nächten - drinnen war es warm und gemütlich, draußen trieben dicke Schneeflocken hinter vereisten Scheiben durch die Finsternis. | Open Subtitles | كانت واحدة من تلك الليالي حيث الدف و المودة بالداخل و رقائق الثلج الكبيرة |
Vanowen S.C. war eine von dutzenden Firmen, die ich bedrohte, aber nie etwas tat. | Open Subtitles | شركة فانوين كانت واحدة من عشرات الشركات التي هددتها لكني لم افجرها |
Sie war eine von den Kindern von "Bittet um einen Wunsch". | Open Subtitles | *"كانت إحدى أطفال مؤسّسة "تمنّى أمنية يا إلــهي .. ماذا ؟ |
Notizen in antiken Sprachen war eine von Müllers vielen Spezialitäten. | Open Subtitles | ملاحظات بلغات قديمة التي كانت إحدى مراوغات (مولير). كان عنده القليل من هذا. |
Elena Rosas war eine von ihren Patienten. | Open Subtitles | إلينا روساس كانت أحد مرضاها |
Meine Mutter, der Schatz, Alice, war eine von Neros besten... | Open Subtitles | أمي العزيزة " آليس " كانت أحد عملائه |
Es war eine von deinen. | Open Subtitles | في الواقع كانت واحدة من السنوات |
Susan Lucas war eine von Dr. Prenders Patienten mit wiedererlangtem Gedächtnis. | Open Subtitles | سوزان لوكاس ) كانت إحدى ) ( مريضات إستعادة الذاكرة عند الدكتورة ( بريندر |
Ich habe sie erkannt. Sie war eine von Vlads Mädchen. | Open Subtitles | لقد تعرفتُ عليها لقد كانت إحدى فتيات (فلاد) |