"war eine von" - Translation from German to Arabic

    • كانت أحد
        
    • كانت واحدة من
        
    • كانت إحدى
        
    Sie war eine von denen, die starben, als das Flugzeug im Wasser aufschlug. Ihr Name war Claire. Open Subtitles كانت أحد الذين ماتوا عندما ارتطمت طائرتكم بالماء
    Sie war eine von den Mitarbeiterakten, die sie mir im Krankenhaus gezeigt haben. Open Subtitles هذه كانت أحد ملفات الموظفين التي أروني إياها في المستشفى
    Dieses Mädchen... sie war eine von meinen Patienten. Open Subtitles هذه الفتاة كانت أحد مرضاي
    Es war eine von diesen Nächten - drinnen war es warm und gemütlich, draußen trieben dicke Schneeflocken hinter vereisten Scheiben durch die Finsternis. Open Subtitles كانت واحدة من تلك الليالي حيث الدف و المودة بالداخل و رقائق الثلج الكبيرة
    Vanowen S.C. war eine von dutzenden Firmen, die ich bedrohte, aber nie etwas tat. Open Subtitles شركة فانوين كانت واحدة من عشرات الشركات التي هددتها لكني لم افجرها
    Sie war eine von den Kindern von "Bittet um einen Wunsch". Open Subtitles *"كانت إحدى أطفال مؤسّسة "تمنّى أمنية يا إلــهي .. ماذا ؟
    Notizen in antiken Sprachen war eine von Müllers vielen Spezialitäten. Open Subtitles ملاحظات بلغات قديمة التي كانت إحدى مراوغات (مولير). كان عنده القليل من هذا.
    Elena Rosas war eine von ihren Patienten. Open Subtitles إلينا روساس كانت أحد مرضاها
    Meine Mutter, der Schatz, Alice, war eine von Neros besten... Open Subtitles أمي العزيزة " آليس " كانت أحد عملائه
    Es war eine von deinen. Open Subtitles في الواقع كانت واحدة من السنوات
    Susan Lucas war eine von Dr. Prenders Patienten mit wiedererlangtem Gedächtnis. Open Subtitles سوزان لوكاس ) كانت إحدى ) ( مريضات إستعادة الذاكرة عند الدكتورة ( بريندر
    Ich habe sie erkannt. Sie war eine von Vlads Mädchen. Open Subtitles لقد تعرفتُ عليها لقد كانت إحدى فتيات (فلاد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more